[fr] Maud Gonne et Céline Letawe proposent de suivre Georges Simenon et ses livres, de Liège à Lausanne en passant par Paris... et l’Amérique. Comment expliquer le succès international de l’auteur liégeois ? Pourquoi ses œuvres font-elles encore l’objet de retraductions et d’adaptations aujourd’hui ? Cette conférence éclairera des aspects méconnus et pourtant essentiels de la circulation internationale de l’auteur belge le plus traduit au monde.
Research Center/Unit :
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège
Disciplines :
Literature Arts & humanities: Multidisciplinary, general & others
Author, co-author :
Letawe, Céline ; Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction > Traduction de l'allemand vers le français
Gonne, Maud ; Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction > Traduction du néerlandais vers le français ; Université de Liège - ULiège > Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation (CIRTI)
Language :
French
Title :
Maigret voyage. L'internationalisation de l'oeuvre de Simenon
Publication date :
16 June 2026
Event name :
Conférence de la CHiCC
Event organizer :
CHiCC (Commission Historique et Culturelle de Cointe)
Event place :
Liège, Belgium
Event date :
16 juin 2026
Name of the research project :
Cartographie de Simenon en traductions (SITRAD)
Funders :
ULiège. RISE - University of Liège. Administration Research, Innovation, Support and Entreprises