Gonne, Maud ; Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : ling., litt. et trad. > Département de langues modernes : ling., litt. et trad.
Language :
French
Title :
Recyclages, croisements et transferts dans l’œuvre de Georges Eekhoud
Benoît Denis & Jean-Marie Klinkenberg, La Littérature belge. Précis d'histoire sociale, Bruxelles, Éditions Labor, " E space Nord ", 2005.
Dirk De Geest & Reine Meylaerts, Littératures en Belgique : diversités culturelles et dynamiques littéraires, Bruxelles, Lang, 2004.
Iwan Gilkin, " Quinze années de littérature ", La Jeune Belgique, décembre 1895, p. 408.
Lieven D'hulst & Karen Vandemeulebroucke, " E ntre Belges, ou comment gérer la langue de l'autre xixe siècle ", L'Étrangeté des langues, édité par Y. Clavaron, J. Dutel & C. Lévy, SaintÉtienne, Presses de l'université de Saint-Étienne, 2011, p. 21-34.
Piet Couttenier, " Literatuur en Vlaamse Beweging tot 1914 ", Nieuwe Encyclopedie van de Vlaamse Beweging, Tielt, Lannoo, 1998, p. 1948.
Herman Van Puymbrouck, Georges Eekhoud en zijn werk, Antwerpen, de Nederlandsche boekhandel, 1914, p. 13.
Björn-Olav Dozo, " Structure de l'espace relationnel des auteurs francophones belges de l'entre-deux-guerres ", La Fabrication de l'auteur, édité par M.-P. Luneau & J. Vincent, Québec, Éditions Nota bene, 2008, p. 184.
Christophe Verbruggen, Schrijverschap in de Belgische belle époque. Een sociaal-culturele geschiedenis, Gent, Academia Press, Nijmegen, Uitgeverij Vantilt, 2009, p. 296.
B.-O. Dozo, " Structure de l'espace relationnel des auteurs francophones belges de l'entredeux- guerres ", La Fabrication de l'auteur, op. cit., p. 201.
Idem., " Sociabilités et réseaux littéraires au sein du sous-champ belge francophone de l'entre-deux-guerres ", Histoire & mesure, vol. 24, no 1, 2009, p. 58.
Joep Leerssen, " Viral Nationalism: Romantic intellectuals on the move in 19th-century Europe ", Nations and Nationalism, vol. 17, no 2, 2011, p. 257-271.
Theo Hermans, Old Flanders, Octave Delepierre en het vertalen dans Verslagen & Mededelingen van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal-en Letterkunde, vol. 122, no 1, 2012.
Tessa Lobbes & Reine Meylaerts, " Cultural mediators and the circulation of cultural identities in interwar bilingual Belgium. The Case of Gaston Pulings (1885-1941) ", à paraître dans Orbis Literarum.
Reine Meylaerts & Maud Gonne, " Transferring the city - transgressing borders : Cultural mediators in Antwerp (1850-1930) ", Translation Studies, vol. VII, no 2, 2014, p. 133-151.
B.-O. Dozo, La Vie littéraire à la toise : études quantitatives des professions et des sociabilités des écrivains belges francophones (1918-1940), Liège, Le Cri, 2011, p. 152.
Mirande Lucien, Eekhoud le rauque, Lille, Presses universitaires du Septentrion, 1999.
Henri Moeller, " L'Art flamand et hollandais ", Durendal, Bruxelles, juillet 1904, no 7, p. 504.
Georges Eekhoud, " Chronique de Bruxelles ", Le Mercure de France, novembre 1902, no 155, p. 246.
G. Eekhoud, " Chronique de Bruxelles ", Le Mercure de France, juillet 1898, no 106, p. 298.
G. Eekhoud, " Chronique de Bruxelles ", Le Mercure de France, mars 1904, no 171, p. 825.
G. Eekhoud, " Peter Benoit ", La Belgique artistique et littéraire, août 1913, no 106, p. 245.
G. Eekhoud, Persoonlijke herinneringen aan het intieme leven van Peter Benoit, Antwerpen, 't Kersouwken, 1909, p. 10.
La Rédaction, La Belgique artistique et littéraire, octobre 1905, no 1, p. 2.
Gabriël D'Estrange, La Chanteuse populaire d'Anvers. Grand roman dramatique inédit, Bruxelles, Hoste, 1904 (1re livr.), p. 54
G. D'Estrange, De volkzangeres van Antwerpen. Grote onuitgegeven dramatische roman. Bruxelles, Hoste, 1904 (1re livr.), p. 55
Jules Hoste & Gabriël D'Estrange, Le Petit Mendiant ou le Chanteur de rues bruxellois. Grand roman patriotique du xvie siècle, Bruxelles, Hoste, 1897 (1re livr.), p. 1385 (version française).
J. Hoste & G. D'Estrange, De Brusselsche Straatzanger: Vaderlandsche roman uit de xvie eeuw, Bruxelles, Hoste, 1897 (1re livr.), p. 1285
G. Eekhoud, " Vijf Kameraden ", Ontwaking, février 1904, no 1-2, p. 282-293.
G. Eekhoud, " De eerste volgelingen van Loy den Schaliedekker en dezes onderhoud met Lutter ten Wittenberg ", Ontwaking, janvier 1908, no 1, p. 30-41.
Maurice Gauchez, Le Livre des Masques Belges, Paris, Éditions de la Société Nouvelle, 1910, p. 31.
M. Lucien, Mon bien aimé petit Sander : Lettres de Georges Eekhoud à Sander Pierron (1892- 1927) : suivies de six lettres de Sander Pierron à Georges Eekhoud, Lille, Cahiers Gai-Kitsch- Camp, 1993, p. 143.
Itamar Even-Zohar, Polysystem Studies, Poetics Today, vol. 11, no 1, 1990, p. 62.
Raphaël Ingelbien & Vincent Eelen, " Literaire bemiddelaars in bewogen tijden. Thomas Colley Grattan, zijn bronnen en vertalers in de (ex-)Nederlanden (1828-1840) ", Tijdschrift voor Nederlandse Taal-en Letterkunde, vol. 128, no 3-4, 2012, p. 248.
Maud Gonne, " Overlap of agent roles in early 20th century Belgium ", Translation and Interpreting Studies, à paraître.
M. Lucien, Eekhoud le rauque, Lille, Presses universitaires du Septentrion, 1999, p. 116.
Lise Queffélec, Le Roman-feuilleton français au xixe siècle, Paris, Puf, " Que Sais-je ", 1989, p. 119.
Benedict Anderson, Imagined Communities. Reflections on the Origin and Spread of Nationalism, New York & Londres, Verso, 2006, p. 49.
B-O. Dozo, La Vie littéraire à la toise : études quantitatives des professions et des sociabilités des écrivains belges francophones (1918-1940), op. cit., , p. 162-163.
G. Eekhoud, " Chronique de Bruxelles ", Le Mercure de France, novembre 1902, no 155, p. 251.