Analyse du mbôkou, une poésie orale peule du Nord-Cameroun, et de sa traduction en langues européennes: le transfert de l'humour verbal
Alternative titles :
[en] Analysing the Mbôkou, a Fulani Oral Poetry from the Far North of Cameroon, and Its Translation into European Languages: The transfer of Verbal Humour
Defense date :
31 August 2020
Number of pages :
280
Institution :
ULiège - Université de Liège, Liège, Belgium
Degree :
Doctorat en Langues, lettres et traductologie
Promotor :
Fandio, Pierre
Letawe, Céline ; Université de Liège - ULiège > Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation (CIRTI)
President :
Delfosse, Annick ; Université de Liège - ULiège > Transitions - Unité de recherches sur le Moyen Âge et la première Modernité
Secretary :
Letawe, Céline ; Université de Liège - ULiège > Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation (CIRTI)
Jury member :
Pagnoulle, Christine ; Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction