Erratum à « Traduction en langue française, adaptation transculturelle et validation du questionnaire “Victorian Institute of Sport Assessment Scale for Proximal Hamstring Tendinopathy” (VISA-H) [J. Traumatol. Sport 36 (2019) 217–221](S0762915X19300385)(10.1016/j.jts.2019.04.001)
Orthopedics, rehabilitation & sports medicine Public health, health care sciences & services
Author, co-author :
Locquet, Médéa ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la santé publique > Epidémiologie clinique
Bornheim, Stephen ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la motricité > Kinésithérapie générale et réadaptation
Colas, L.; Département des sciences de la motricité et kinésithérapie, université de Liège, Liège, Belgium
Van Beveren, Julien ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la santé publique > Santé publique, Epidémiologie et Economie de la santé
Bruyère, Olivier ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la santé publique > Santé publique, Epidémiologie et Economie de la santé
Reginster, Jean-Yves ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la santé publique > Santé publique, Epidémiologie et Economie de la santé
Kaux, Jean-François ; Université de Liège - ULiège > Département des sciences de la motricité > Médecine physique, réadaptation et traumatologie du sport
Language :
French
Title :
Erratum à « Traduction en langue française, adaptation transculturelle et validation du questionnaire “Victorian Institute of Sport Assessment Scale for Proximal Hamstring Tendinopathy” (VISA-H) [J. Traumatol. Sport 36 (2019) 217–221](S0762915X19300385)(10.1016/j.jts.2019.04.001)