sémiotique, photographie, intertextualité visuelle, citation, Mantegna, Velazquez, Sam Taylor-Wood, Paul Ricoeur, introspection; traduction intersémiotique, soliloque,
Abstract :
[fr] Cet article porte sur la traduction intersémiotique d’un concept lié au langage verbal, le soliloque, en langage visuel et notamment photographique. À ce propos, on s’interroge sur les stratégies méta-textuelles utilisées par l’image photographique afin de mettre en scène un acte intime d’introspection. L’un des thèmes fondamentaux de cette recherche est l’intertextualité visuelle prise en considération à différents niveaux. J’ai étudié : 1) les rapports entre les neuf images qui composent la série des photos intitulée « Soliloquy » de Taylor-Wood (intertextualité sérielle), 2) les rapports entre cette série et d’autres travaux du même artiste (intertextualité intra-poétique), 3) les rapports entre ladite série et des œuvres picturales explicitement citées et revisitées par Taylor-Wood (intertextualité inter-poétique), 4) la relation entre la configuration spatiale des « soliloques » photographiques et le retable ancien, relation qui montre les déformations axiologiques que ce dernier a subi (intertextualité de genre).
Research Center/Unit :
Rhétorique et sémiologie
Disciplines :
Art & art history Languages & linguistics
Author, co-author :
Dondero, Maria Giulia ; Université de Liège - ULiège > Département de langues et littératures romanes > Rhétorique et sémiologie
Language :
French
Title :
Le soliloque en photographie
Alternative titles :
[en] Soliloquy in Photography
Publication date :
06 February 2006
Publisher :
Centre de Recherches sur l'Image Paris I-Sorbonne, Paris, France