Article (Scientific journals)
"Translation as Multi-Layered Performance : The Case of 'Le Feu au coeur,' Bertrand Belin's French Cover of Bob Dylan's 'Ain't Talkin''"
Herbillon, Marie
2025In Yearbook of Translational Hermeneutics, 3
Peer reviewed
 

Files


Full Text
Herbillon_Translation as Event (Dylan-Belin)_ 00_YTH_2023_003.pdf
Embargo Until 01/Jan/2026 - Author postprint (828.65 kB)
Request a copy

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
Bob Dylan; Ain't Talkin'; Bertrand Belin; Le Feu au coeur
Research Center/Unit :
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège
Disciplines :
Literature
Author, co-author :
Herbillon, Marie  ;  Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : linguistique, littérature et traduction > Traduction du français vers l'anglais
Language :
English
Title :
"Translation as Multi-Layered Performance : The Case of 'Le Feu au coeur,' Bertrand Belin's French Cover of Bob Dylan's 'Ain't Talkin''"
Publication date :
February 2025
Journal title :
Yearbook of Translational Hermeneutics
eISSN :
2748-8160
Publisher :
Universitätsbibliothek Leipzig, Leiptzig, Germany
Special issue title :
Translation as Event
Volume :
3
Peer reviewed :
Peer reviewed
Available on ORBi :
since 26 January 2025

Statistics


Number of views
12 (2 by ULiège)
Number of downloads
0 (0 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi