Analyse comparative de post-édition et de traduction humaine en contexte académique
Schumacher, Perrine; Sutera, Antonio
2022 • In Expósito Castro, Carmen; Ogea Pozo, María del Mar; Rodríguez Rodríguez, Francisco (Eds.) Theory and practice of translation as a vehicle for knowledge transfer
post-édition; traduction automatique; qualité en traduction; étudiants en traduction; expérience contrôlée; cirti
Abstract :
[fr] La traduction automatique (TA) neuronale bouleverse aujourd’hui le secteur des services langagiers, favorisant l’émergence de nouvelles pratiques dont la post-édition (PE). Dans ce contexte, il nous a paru intéressant de mener une expérience contrôlée avec des étudiants en traduction afin d’explorer les potentielles différences, en matière de qualité de texte cible, entre la traduction humaine (TH) et la PE. Dans cet article, nous présentons les résultats de l’analyse statistique menée sur les productions des étudiants après qu’elles ont été soumises à une évaluation humaine. Ces résultats indiquent que la PE de TA neuronale a permis aux étudiants d’aboutir à des productions de qualité globale supérieure par rapport aux deux autres méthodes de traduction (TH et PE de TA statistique). Il apparait, en outre, que les PE de TA neuronale contiennent moins de fautes d’orthographe, moins d’erreurs de grammaire et de syntaxe, ainsi que moins de glissements de sens par rapport aux TH. Notre analyse fait toutefois état d’une plus grande occurrence de calques dans les textes post-édités (TA statistique et TA neuronale).
Research Center/Unit :
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Schumacher, Perrine ; Université de Liège - ULiège > Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation (CIRTI)
Sutera, Antonio ; Université de Liège - ULiège > Département d'électricité, électronique et informatique (Institut Montefiore) > Méthodes stochastiques
Language :
French
Title :
Analyse comparative de post-édition et de traduction humaine en contexte académique
Publication date :
2022
Main work title :
Theory and practice of translation as a vehicle for knowledge transfer
Main work alternative title :
[fr] Théorie et pratique de la traduction comme véhicule de transfert des connaissances