A. Seele, Römische Übersetzer. Nöte, Freiheiten, Absichten. Verfahren des literarischen Übersetzens in der griechisch-römischen Antike, Darmstadt, 1995
H.-E. Richter, Übersetzen und Übersetzungen in der römischen Literatur, diss. Erlangen, 1938, p. 58 (« Pseudo-Apulée »)
W. Scott, Hermetica. The Ancient Greek and Latin Writings which contain religious or philosophic teachings ascribed to Hermes Trismegistus, I, Oxford, 1924, p. 286-377
A. D. Nock, A.-J. Festugière, Corpus Hermeticum, II. Traités XII-XVIII. Asclepius, Paris, 1945, p. 259-401 [En abrégé : Nock-Festugière]
P. Ponzio, Asclepius. Introduzione, traduzione e indici lessicologici, Bari, 1991
G. Quispel, Asclepius. Ingeleid, vertaald en toegelicht, Amsterdam, 1996
J.-P. Mahé, « Codex VI of the Nag Hammadi Texts », dans M. Krause, P. Labib, Gnostische und hermetische Schriften aus Codex II and Codex VI, Glückstadt, 1971, p. 187-206
On verra aussi : J.-P. Mahé, « Remarques d'un latiniste sur l'Asclépius copte de Nag Hammadi », RSR, 48, 1974, p. 136-155
Id., « De l'Égypte à l'Afrique romaine. Remarques sur l'Apocalypse d'Asclépius », REL, 53, 1975, p. 29-32
Id., « Note sur l'Asclépios à l'époque de Lactance », dans J. Fontaine, M. Perrin éd., Lactance et son temps, Paris, 1978, p. 295
J. M. Robinson éd., The Nag Hammadi Library, Leyde, 1977, p. 298-299 et 300-307
C. de Sanctis, « Gli scritti ermetici del sesto codice di Nag Hammadi », SMSR, 11, 1987, p. 57-65
R. Klibansky, F. Regen, Die Handschriften der philosophischen Werke des Apuleius (AAWG, 3/204), Göttingen, 1993, p. 55-138
P. Lucentini, « Glosae super Trismegistum : un commento medievale all'Asclepius ermetico », AHMA, 62, 1995, p. 189-293 [avec un catalogue succinct des mss de l'Asclepius]
C. Gilly, « Die Überlieferung des Asclepius im Mittelalter », dans From Poimandres to Jacob Böhme : Gnosis, Hermetism and the Christian Tradition, Amsterdam-Leyde, 2000, p. 335-367
J.-P. Mahé, « Quelques remarques sur la religion des Métamorphoses d'Apulée et les doctrines gnostiques contemporaines », RSR, 46, 1972, p. 1-19
S. J. Harrison, Apuleius. A Sophist, Oxford, 2000, p. 12 et n. 48
V. Hunink, « Apuleius and the 'Asclepius' », VChr, 50, 1996, p. 288-308
qui suit B. L. Hijmans, « Apuleius, philosophus platonicus », dans ANRW, II, 36, 1, Berlin, 1987, p. 411-412
M. Scotti Horsfall, « The Asclepius : thoughts on re-opened debate », VChr, 54, 2000, p. 396-416
Augustin, Cité de Dieu, 8, 23. Augustin cite l'Asclepius à l'intérieur d'un discours polémique - qui occupe une bonne part des livres 8 et 9 - contre Apulée et, plus particulièrement, dans le contexte d'une série de citations du De deo Socratis
V. Reichmann, Römische Literatur in griechischer Übersetzung, diss. Berlin, 1943
E. A. Fisher, « Greek Translations of Latin Literature in the Fourth Century A.D. », YClS, 27, 1982 (Later Greek Literature), p. 173-215
R. Dostálová, « La traduzione nell'antichità classica », dans Comunicazioni, Florence, 1995, p. 19-42
Augustin, Cité de Dieu, 8, 23
P. Siniscalco, « Ermete Trismegisto, profeta pagano della rivelazione cristiana. La fortuna di un passo ermetico (Asclepius 8) nell'interpretazione di scrittori cristiani », AAT, 101, 1966-1967, p. 83-113
M. Richard, « Un opuscule méconnu de Marcel évêque d'Ancyre », MSR, 6, 1949, p. 5-28
et M. Simonetti, « Su alcune opere attribuiti di recente a Marcello d'Ancira », RSLR, 9, 1973, p. 1-3, 7 et 9
R. Reitzenstein, « Zum Asclepius des Pseudo-Apuleius », ARW, 7, 1904, p. 393-411
J.-P. Mahé, « La prière d'action de grâces du codex VI de Nag-Hamadi et le discours parfait », ZPE, 13, 1974, p. 40-60
R. Valantasis, « The Hermetic Prayer of Thanksgiving, Nag Hammadi Codex VI, 7 : 63, 33-65, 7 », dans Prayer from Alexander to Constantine. A critical anthology, Londres-New York, 1997, p. 200-204
A. Camplani, « Note di filologia ermetica », Augustinianum, 37, 1997, p. 51-76
Lactance, Diuinae Institutiones, 6, 25, 11
Nock-Festugière, p. 276 : « ces fragments grecs ne sauraient être considérés comme représentant l'original »
Voir, toutefois, J. Carcopino, « Sur les traces de l'hermétisme africain », dans Aspects mystiques de la Rome païenne, Paris, 1942, p. 263, n. 6
R. Reitzenstein, Poimandres. Studien zur griechisch-ägyptischen und frühchristlichen Literatur, Leipzig, 1904, p. 192, n. 2
S. Brock, « Aspects of Translation Technique in Antiquity », GRBS, 20, 1979, p. 361-368
M. G. Bajoni, « Aspetti linguistici e letterari del 'De mundo' di Apuleio », dans ANRW, II, 34, 2, Berlin, 1994, p. 1785-1832 (part. p. 1792-1795 « il problema del uertere nel De mundo »)
A. Marchetta, L'autenticità apuleiana del De mundo, Rome, 1991
R. Reitzenstein, Die hellenistischen Mysterienreligionen, Leipzig-Berlin, 1910 (19272) [rééd. Stuttgart, 1966]
A.-J. Festugière, « L'hermétisme », dans Hermétisme et mystique païenne, Paris, 1967, p. 28-87
et « Hermetism. A Bibliographical Approach », dans ANRW, II, 17, 4, Berlin, 1984, p. 2240-2281
G. Fowden, The Egyptian Hermes. A historical Approach to the Late Pagan Mind, Cambridge, 1986
Cl. Moreschini, « Origini e autenticità dell'ermetismo », dans La letteratura pseudepigrafica nella cultura greca e romana, Naples, 2000, p. 327-357
Id., Storia dell'ermetismo cristiano, Brescia, 2000, p. 105-158
Pour une analyse du traité, F. A. Yates, Giordano Bruno and the Hermetic Tradition, Londres, 1964
St. Gersh, Middle Platonism and Neoplatonism : The Latin Tradition, Notre Dame, 1986, I, p. 329-387
Id., « Theological Doctrines of the Latin Asclepius », dans Neo-platonism and Gnosticism, New Haven, 1992, p. 129-166
Sur le sens de mysterium, V. Loi, « Il termine mysterium nella letteratura latina cristiana prenicena », VChr, 19, 1965, p. 210-232
M. Krause, « Aegyptische Gedankengut in der Apokalypse des Asclepius », dans XVII. Deutscher Orientalistentag, Wiesbaden, 1969, p. 48-57
J. Schwartz, « Note sur la "Petite apocalypse" de l'Asclepius », RSR, 62, 1982, p. 165-169. La partie « égyptienne » de la « petite apocalypse » païenne aurait été ajoutée dans l'original grec par un lettré, qui fit également la traduction latine
G. Manteuffel, De opusculis Graecis Aegypti e papyris, ostracis lapidibusque collectis, Varsovie, 1930, II, p. 99-106
F. Dunand, « L'Oracle du Potier et la formation de l'apocalyptique en Égypte », dans L'Apocalyptique, Paris, 1977, p. 36-67, part. p. 57-59
Cl. Moreschini, « Per una storia dell'ermetismo latino », dans Le trasformazioni della cultura nella tarda antichità. Atti del Convegno tenuto a Catania, Università degli studi, 27 sett.-2 ott. 1982, Rome, 1985, II, p. 529-543
A. M. Mazzanti, L'uomo nella cultura religiosa del tardo-antico : tra etica e ontologia, Bologne, 1990, p. 67-74
P. Lucentini, « L'Asclepius ermetico nel secolo XII », dans From Athens to Chartres : Neoplatonism and Medieval Thought. Studies in honour of E. Jeauneau, Leyde, 1992, p. 397-420
Cf. Clauis Patrum Graecorum, II, no 2802
Cicéron, Fat., 1, 1
On verra Th. Fögen, Patrii sermonis egestas. Einstellungen lateinischer Autoren zu ihrer Muttersprache, Munich-Leipzig, 2000, p. 77-141
A. Pittet, « Notes sur le vocabulaire philosophique de Sénèque », REL, 12, 1934, p. 72-83
D. Vottero, « La grafia dei termini d'origine greca nelle opere filosofiche di Seneca », AAT, 108, 1974, p. 311-339
A. Setaioli, « I principii della traduzione dal greco in Seneca », GIF, 15, 1984, p. 3-38
A.-J. Festugière, « Les dieux ousiarques de l'"Asclepius" », dans Hermétisme et mystique païenne, Paris, 1967, p. 121, n. 2
G. A. E. A. Saalfeld, Tensaurus Italograecus, Vienne, 1884 (rééd. Hildesheim, 1964), s. u
F. Blatt, « Remarques sur l'histoire des traductions latines », C&M, 1, 1938, p. 217-226
A. Ronconi, « Per S. Girolamo revisore del testo dei Vangeli », dans Filologia e linguistica, Rome, 1968, p. 194-195
J. Kramer, Glossaria bilinguia altera, Munich-Leipzig, 2001, p. 1-31
R. E. Gaebel, « The Greek Word-Lists to Virgil and Cicero », BRL, 52, 1970, p. 284-325
E. A. Fisher, « Translations », cit. supra, p. 183-189
L. Delatte, S. Govaerts, J. Denooz, Index du Corpus Hermeticum, Rome, 1977, p. 209
N. Lambardi, Il 'Timaeus' ciceroniano. Arte e tecnica del 'uertere', Florence, 1982, p. 101-104
Cl. Moreschini, « Lessico filosofico di Cicerone », cit. supra, p. 109-110
H.-J. Hartung, Ciceros Methode bei Übersetzung griechischer philosophischer Termini, diss. Hambourg, 1970, p. 20-24
Voir aussi P. Serra Zanetti, « Sul criterio e il valore della traduzione per Cicerone e s. Gerolamo », dans Atti del I Congresso Internazionale di studi ciceroniani (Roma, aprile 1959), Rome, 1961, II, p. 355-504
Cicéron, Nat., 1, 55
Cicéron, Fat., 14, 31
A. Camplani, « Il cielo dei pagani. La preghiera ermetica », Primi secoli. Il mondo delle origini cristiane, 1, 1998, 1, p. 27
G. Sfameni Gasparro, « L'ermetismo nelle testimonianze dei Padri », dans Gnostica et hermetica. Saggi sull'gnosticismo et sull'ermetismo, Rome, 1982, p. 276
G. Fowden, Hermès, cit. supra, p. 209
J.-P. Ponsing, « L'origine égyptienne de la formule un-et-seul », RHPhR, 60, 1980, p. 29-34
A.-J. Festugière, « Dieux ousiarques », cit. supra
Ph. Derchain, « L'authenticité de l'inspiration égyptienne dans le Corpus Hermeticum », RHR, 161, 1962, p. 175-198
F. Daumas, « Le fonds égyptien de l'hermétisme », dans J. Ries éd., Gnosticisme et monde hellénistique. Actes du Colloque de Louvain-la-Neuve, 11-14 mars 1980 (Publications de l'institut orientaliste de Louvain, 27), Louvain-la-Neuve, 1982, p. 3-25
N. Makris, « Hermès Trismégiste et l'Égypte », EPh, 1987, p. 169-178
U. Luft, « Asclepius. Contribution to Asclepius' Egyptian relation », AAntHung, 41, 2001, p. 323-329
M. Bertolini, « Lessico », cit. supra, p. 1152-1157
F. Chapot, B. Laurot, Corpus des prières grecques et romaines, II, Turnhout, 2001, L89, p. 366-367
Xénophon, Cyropédie, 8, 7, 6-28 [prière de Cyrus avant de mourir]
Épictète, Entretiens, 4, 10, 14-16 [prière au moment de mourir]
Aelius Aristide, Discours, 42, 1 et 12-15
Plaute, Trinummus, 820-834 [prière à Neptune]
Persa, 753-757 [prière à Jupiter])
Comparer avec Apulée, Mét., 11, 28
M. Philonenko, « O uitae uera uita (Asclepius 41) », RHPhR, 68, 1988, p. 429-433. L'expression peut se diviser en deux formules plus simples (vraie vie et vie de la vie) que l'on peut comparer aux formules gnostiques et à celles de l'Église
W. A. Oldfather, H. V. Canter, B. E. Perry, Index Apuleianus, Middleton, 1934, p. VIII, assimilé à un adverbe
Cf. St. Gersh, « Platonism », cit. supra, I, p. 343-344
De Platone, 1, 205
F. Cumont, « Jupiter summus exsuperantissimus », ARW, 9, 1906, p. 323-336
N. Méthy, « Deus Exsuperantissimus : une divinité nouvelle ? », AC, 69, 1999, p. 99-117
Comparer avec Arnobe, Aduersus nationes, 1, 31 (prière qui présente des traits de théologie néoplatonicienne)
Apulée, Mét., 11, 2. Cf. note suivante
A.-J. Festugière, « Vraisemblance psychologique et forme littéraire chez les anciens », Philologus, 102, 1958, p. 21-42 (p. 32, note et le schéma p. 29-30)
V. Boscolo, « L'invocazione ad Iside (Apuleio, Met. XI, 2) », Acme, 39, 1986, p. 25-42 (voir le schéma p. 40)
St. Bex, « Conversion de la rhétorique ou rhétorique de la conversion (Apulée, Métamorphoses XI, 2) ? Lucius ou l'apprentissage de la parole comme trajet initiatique », Euphrosyne, 25, 1997, p. 311-325 (voir le schéma p. 321-322)
J.-P. Mahé, HHE, cit. supra, I, p. 155
R. Reitzenstein, Mysterienreligionen, cit. supra, p. 30, 38, 77-78, 106, 113, 119, 129 et 179
F.-N. Klein, Lichtterminologie bei Philon von Alexandrien und in den hermetischen Schriften. Untersuchungen zur Struktur der religiösen Sprache der hellenistischen Mystik, Leyde, 1962, p. 177-178
Cf. Ambroise de Milan, Lettres, 77
(cf. J. Fontaine dir., Ambroise de Milan, Hymnes, Paris, 1992, p. 496)
Père Lagrange, « L'hermétisme », RBi, 34, 1925, p. 385
(cf. Nock-Festugière, note 7 relative au § 2, et Ph. Derchain, « Authenticité », cit. supra, p. 178-179)
Mystères d'Égypte, 7, 4-5
D. N. Wigtil, « The Independent Value of Ancient Religious Translations », dans ANRW, II, 16, 3, Berlin, 1986, p. 2052-2066
Cl. Montella, « La rivincita della Latinitas. Alcuni aspetti della riflessione sulla traduzione scritta nella latinità classica », Aion, 8, 1986, p. 219-233
S. Mariotti, Livio Andronico e la traduzione artistica, Urbino, 1952
A. Ronconi, « Sulla tecnica delle antiche traduzioni latine da Omero », SIFC, 34, 1962, p. 5-20
Id., Interpreti latini di Omero, Turin, 1973
A. Traina, Vortit barbare. Le traduzioni poetiche da Livio Andronico a Cicerone2, Rome, 1974
M. Verrusio, Livio Andronico e la sua traduzione dell'Odissea omerica, Naples, 1942 (rééd. Rome, 1977)
Nock-Festugière, p. 280-281
Voir J. Bidez, La vie de l'empereur Julien, Paris, 1930, p. 166
A. Meillet, Esquisse d'une histoire de la langue latine5, Paris, 1948, p. 214
G. Boissier, La fin du paganisme, Paris, 1903, II, p. 197
Père Lagrange, « L'hermétisme », cit. supra, p. 380-387
P. G. Christiansen, « Claudian : A Greek or a Latin ? », Scholia, 6, 1997, p. 79-95
J.-P. Mahé, HHE, cit. supra, II, p. 60-61
Apulée, Apologie, 38, 5
A.-J. Festugière, « Le "logos" hermétique d'enseignement », REG, 55, 1942, p. 107
V. Hunink, « Augustinus en Apuleius », Hermeneus, 74, 2002, p. 113-122)
et J. Carcopino, « Traces », cit. supra, p. 289
G. Charles-Picard, Les religions de l'Afrique antique, Paris, 1954, p. 122-123
M. Leglay, Saturne africain, Paris, 1966 (cf. l'index)
J.-P. Mahé, « Remarques », cit. supra, p. 154-155
P. de Labriolle, La réaction païenne, Paris, 1948, p. 356-359
Voir F. E. Consolino éd., Pagani e cristiani da Giuliano l'Apostata al sacco di Roma, Messine, 1995
J. Gaudemet, « La législation anti-païenne de Constantin à Justinien », CrSt, 11, 1990, p. 449-468
S. Bradbury, « Constantine and the Problem of Anti-Pagan Legislation in the Fourth Century », CPh, 89, 1994, p. 120-139
M. Schanz, C. Hosius, G. Krüger, Geschichte der römischen Literatur, Munich, 1922, III, p. 130
F. Cumont, Les religions orientales dans le paganisme romain4, Paris, 1929, p. 79-80
P. Chuvin, « Sérapis, l'idole suppliciée », dans J.-P. Rioux éd., Fin d'Empires, Paris, 1992, p. 61-67
On verra W. H. C. Frend, « Monks and the End of Graeco-Roman Paganism », CrSt, 11, 1990, p. 479-480
G. Luck, « Two Predictions of the End of Paganism », Euphrosyne, 14, 1986, p. 153-156
D. Fankfurter, Religion in Roman Egypt. Assimilation and Resistance, Princeton, 1998, p. 185-186
Rufin, HE, 11, 23
(cf. F. Thélamon, Païens et chrétiens au IV e siècle : l'apport de l'Histoire ecclésiastique de Rufin d'Aquilée, Paris, 1981, p. 165-205, 245)
B. Cabouret, « Julien et Delphes. La politique religieuse de l'empereur Julien et le "dernier" oracle », REA, 99, 1997, p. 156
Comparer avec Augustin, Cité de Dieu, 18, 53-54
D. N. Wigtil, « Incorrect Apocalyptic », cit. supra, p. 2293
G. Bardy, La question des langues dans l'Église ancienne, Paris, 1948, p. 52-72, 187-191
P. Courcelle, Les lettres grecques en Occident de Macrobe à Cassiodore, Paris, 1948, p. 164, 177
J. Gagé, Res gestae diui Augusti, Paris, 1935, p. 23-24
Id., « The Translator of the Greek Res Gestae of Augustus », AJPh, 103, 1982, p. 189-194
J. Irmscher, « Wertbegriffe des Römertums in griechischer Umsetzung », dans Actes de la XIIe Conference internationale d'études classiques (Cluj-Napoca, 2-7 octobre 1972), Bucarest, 1975, p. 43-49