Unpublished conference/Abstract (Scientific congresses and symposiums)
Retraducción y estrategias editoriales : un balance para empezar con buen pie
Belleflamme, Clémence
2018Traducción e historia cultural : conceptos, casos, crítica
 

Files


Full Text
Estrategias editoriales 19:02.pdf
Author preprint (110.36 kB)
Request a copy

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
Retraducción; Estrategias editoriales; Retraduction; Stratégies éditoriales; Retranslation; Publishing strategies
Abstract :
[es] Esta ponencia propone un estado de la cuestión sobre el papel de las estrategias editoriales en el fenómeno de la retraducción. Primero, se evoca la relación entre retraducción y estrategias editoriales desde un punto de vista teórico. Luego, se identifican herramientas y métodos para encontrar respuestas a las preguntas siguientes: ¿cuáles son las razones que llevan a retraducir?, ¿cómo garantizan las estrategias editoriales, por una parte, el éxito comercial y, por otra parte, la buena recepción de la obra? y finalmente ¿en qué influyen las estrategias editoriales en el texto traducido y en las decisiones del traductor?
[fr] Cette communication propose un état de la question portant sur le rôle des stratégies éditoriales dans le phénomène de la retraduction. Elle évoque d'abord la relation entre retraduction et stratégies éditoriales d'un point de vue théorique pour identifier ensuite des outils et des méthodes qui permettraient de répondre aux questions suivantes: quelles sont les raisons qui amènent à retraduire?, comment les stratégies éditoriales garantissent-elles, d'une part, le succès commercial et, d'autre part, la bonne réception de l'œuvre? et, finalement, en quoi les stratégies éditoriales exercent-elles une influence sur le texte traduit et les choix du traducteur?
Research center :
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Belleflamme, Clémence ;  Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : ling., litt. et trad. > Langue et littérature allemandes modernes
Language :
Spanish
Title :
Retraducción y estrategias editoriales : un balance para empezar con buen pie
Publication date :
19 February 2018
Event name :
Traducción e historia cultural : conceptos, casos, crítica
Event organizer :
Patricia Willson
Event place :
Liège, Belgium
Event date :
19 février 2018
By request :
Yes
Available on ORBi :
since 04 June 2019

Statistics


Number of views
58 (5 by ULiège)
Number of downloads
3 (1 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi