Unpublished conference/Abstract (Scientific congresses and symposiums)
Traduire "Europe connection" d'Alexandra Badea
Neelsen, Sarah
2017Theaterszenen 2. Sprachübergreifendes Seminar zur Übersetzung von Theatertexten
 

Files


Full Text
Programm Theaterszenen Hamburg.pdf
Publisher postprint (766.67 kB)
Download

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
Traduction théâtrale; Alexandra Badea; Europe connection
Abstract :
[fr] Présentation et discussion de la traduction d'un extrait de la pièce "Europe connection" d'Alexandra Badea dans le cadre d'un programme de formation continue à destination des traducteurs et traductrices de théâtre, organisé au Thalia Theater de Hambourg par le fonds allemand pour la traduction (Deutscher Übersetzerfonds).
[de] Präsentation und Besprechung der Übersetzung eines Auszugs aus dem Stück "Europe connection" von Alexandra Badea im Rahmen eines Fortbildungsprogramms für ÜbersetzerInnen von Theatertexten am Thalia Theater in Hamburg. Veranstalter: Deutscher Übersetzerfonds.
Disciplines :
Languages & linguistics
Author, co-author :
Neelsen, Sarah ;  Université de Liège - ULiège > Département de langues modernes : ling., litt. et trad. > Traduction du français vers l'allemand
Language :
German
Title :
Traduire "Europe connection" d'Alexandra Badea
Publication date :
31 March 2017
Event name :
Theaterszenen 2. Sprachübergreifendes Seminar zur Übersetzung von Theatertexten
Event organizer :
Karen Witthuhn
Bastian Häfner
Yvonne Griesel
Event place :
Hambourg, Germany
Event date :
du 30 mars au 2 avril 2017
Funders :
Deutscher Übersetzerfonds
Available on ORBi :
since 13 January 2018

Statistics


Number of views
90 (1 by ULiège)
Number of downloads
323 (1 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi