[fr] Brève analyse du rôle de passeur culturel joué par Artefact dans leurs traductions de la bande dessinée underground hollandaise, via le collectif Tante Leny presenteert!.
Research Center/Unit :
Groupe ACME
Disciplines :
Literature Art & art history
Author, co-author :
Crucifix, Benoît ; Université de Liège > Département de langues et littératures romanes > Département de langues et littératures romanes
Language :
French
Title :
Artefact présente Tante Leny. L'underground hollandaise importée en France
Traduit en espagnol par Pablo Turnes pour la revue Kamandi, mis en ligne en 2018. Version longue du texte en français mise en ligne sur du9 en février 2019.