Arts & humanities: Multidisciplinary, general & others
Author, co-author :
Valenti, Gianluca ; Université de Liège - ULiège > Département de langues et littératures romanes > Littérature française médiévale et littérature occitane
Language :
English
Title :
Towards a New Edition of the 'Répertoire métrique de la poésie des troubadours'
Publication date :
2015
Journal title :
Neophilologus
ISSN :
0028-2677
Publisher :
Springer
Volume :
99
Issue :
1
Pages :
15-27
Peer reviewed :
Peer Reviewed verified by ORBi
European Projects :
FP7 - 600405 - BEIPD - Be International Post-Doc - Euregio and Greater Region
Beltrami, P. G., & Vatteroni, S. (1988). Rimario trobadorico provenzale 1. Indici del “Répertoire” di I. Frank. Pisa: Pacini.
Beltrami, P. G., & Vatteroni, S. (1994). Rimario trobadorico provenzale 2. Dalle origini alla morte di Raimbaut d’Aurenga (1173). Pisa: Pacini.
Cholakian, R. C. (1987). Marcabru’s “A la fontana del vergier”: A Hybrid Form. Tenso,3(1), 1–14.
Fernández De la Cuesta, I., & Lafont, R. (1979). Las cançons dels trobadors. Toulouse: Institut d’estudis occitans.
Gatien-Arnoult, M. (1841–1843). Las Flors del Gay Saber, estier dichas Las Leys d’Amors. 3 vols. Toulouse: Paya.
Gaunt, S., Harvey, R., & Paterson, L. (2000). Marcabru. A critical edition. Woodbridge Suffolk: Boydell & Brewer.
Gennrich, F. (1965). Der musikalische Nachlass der troubadours. Band III: Prolegomena. Langen bei Frankfurt: Gennrich.
Gouiran, G. (1985). L’amour et la guerre. L’œuvre de Bertran De Born. 2 vols. Aix-en-Provence: Université de Provence.
Gruber, J. (1983). Die Dialektik des Trobar. Untersuchungen zur Struktur und Entwicklung des occitanischen und französischen Minnesangs des 12. Jahrhunderts. Tübingen: Niemeyer.
Hatcher, A. G. (1964). Marcabru’s “A la Fontana del Vergier”. Modern Language Notes,79(3), 284–295.
Longobardi, M. (1982). I ‘Vers’ del trovatore Guiraut Riquier. Studi Mediolatini e Volgari,29, 17–163.
Marshall, J. H. (1987). Dialogues of the dead: Two ‘Tensos’ of Pseudo-Bernart de Ventadorn. In L. Paterson & S. Gaunt (Eds.), The troubadours and the epic. Essays in memory of W. Mary Hackett (pp. 37–58). Warwick: Department of French.
Meneghetti, M. L. (1984). Il pubblico dei trovatori. Ricezione e riuso dei testi lirici cortesi fino al XIV secolo. Modena: Mucchi.
Milone, L. (1993). P.C. 389,1: Raimbaut d’Aurenga, “Ab nou cor et ab nou talen”. In Omaggio a Gianfranco Folena. 3 vols. (Vol. 1, pp. 165–174). Padova: Editoriale Programma.
Napolski, M. (1879). Leben und Werke des Trobadors Ponz de Capduoill. Halle: Niemeyer.
Pirot, F. (1973). “A la fontana del vergier” du troubadour Marcabru (P.-C. 293.1). Edition, traduction et notes. In R. Martin & G. Straka (Eds.), Mélanges de linguistique française et de philologie et littérature médiévales offerts à Paul Imbs (pp. 621–642). Strasbourg: Klinksienck.
Riquer, M. (1947). Obras completas del trovador Cerverí de Girona. Texto, traducción y comentarios. Barcelona: Instituto Español de Estudios Mediterráneos.
Roubaud, J. (2007). Hommage à Istvan Frank. Ars Metrica, 11. http://ars-metrica.germ-ling.uni-bamberg.de/ars-metrica-200711/hommage-a-istvan-frank/. Accessed February 24, 2014.
Sesini, U. (1942). Le melodie trobadoriche nel canzoniere provenzale della Biblioteca Ambrosiana R. 71 sup. Torino: Chiantore.
Squillacioti, P. (1999). Le poesie di Fochetto di Marsiglia. Pisa: Pacini.
Valenti, G. (2009). The magical number seven and the early romance poetry. Cognitive Philology. 2. http://ojs.uniroma1.it/index.php/cogphil/article/view/8812/8793. Accessed March 13, 2014.
Valenti, G. (2014). La liturgia del trobar. Assimilazione e riuso di elementi del rito cristiano nelle canzoni occitane medievali. Berlin-New York: De Gruyter (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie) (forthcoming).
Werf, H. (1984). The extant troubadour melodies. Rochester (N.Y.): H. van der Werf.