Abstract :
[en] The Warche has been captured near Beverce at 480m above sea level, by a tributary of the Warchenne which could erode more rapidly as it flowed over the Malmedy conglomerate. After this diversion of the Warche, the upper Tro Maret continued to flow towards the valley of the Chodires. It finished by heading southwards towards the Malmedy conglomerate, due to headward erosion. The study of the sediments deposited in the valley of the Tro Maret, the Chodires and the Eau Rouge after the captures shows that they are older than the volcanic tuff of Rocourt (first half of the last glaciation). -from English Summary
[fr] La Warche passait autrefois dans la partie inférieure de la vallée du Trô Maret. Elle s'écoulait dans une direction opposée à celle de ce ruisseau. Son tracé suivait ensuite les vallées des Chôdires et de l'Eau Rouge avant de se jeter dans l'Amblève à Stavelot. La Warche a été détournée près de Bévercé, à environ 480 m d'altitude, par un affluent de la Warchenne dont l'érosion était favorisée parce qu'il s'écoulait dans le poudingue de Malmédy.
Après ce détournement de la Warche, le Trô Maret supérieur a continué à couler vers la vallée des Chôdires. C'est sans doute par déversement qu'il a fini par se diriger à son tour en direction du sud, vers le poudingue de Malmédy, dans un vallon creusé par érosion régressive.
L'étude des sédiments accumulés dans les vallées du Trô Maret, des Chôdires et de l'Eau Rouge après les captures montrent que celles-ci sont antérieures à la retombée du tuf volcanique de Rocourt (première moitié de la dernière glaciation). L'importance des érosions survenues après les captures est comparée avec la quantité de sédiments transportés par la Meuse à Liège. L'ensemble des observations indique que la capture de la Warche s'est produite peu avant le début de la dernière glaciation.
Scopus citations®
without self-citations
4