Paper published in a book (Scientific congresses and symposiums)
Gentlemen importadores: la Generación del 80 y la traducción
Willson, Patricia
2008In Granero de Goenaga, Ana María (Ed.) Actas de las Primeras Jornadas Internacionales de Traductología. Hacia un encuentro de lenguas y culturas. Córdoba, 21, 22 y 23 de septiembre de 2006
 

Files


Full Text
UNC_2006_2008_PWillson.pdf
Author preprint (111.32 kB)
Request a copy

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
traducción; cultura; inmigración; importadores; generación del 80; fin de siglo; Buenos Aires; Alberto Navarro Viola; translation; culture; immigration; importers; generation of '80; turn of the century
Abstract :
[es] A partir de la categoría de «importadores», propuesta por Blaise Wilfert para el caso de Francia, el presente trabajo apunta a aportar algunos datos y caracterizar algunos elementos de la relación que mantuvo la Generación del 80 con la traducción en la Argentina de fines del siglo XIX y principos del siglo XX. Esta relación con la traducción se presenta a partir de determinados procesos sociales y culturales de la época, y se vincula con el ideario político de la Generación del 80, teniendo en cuenta que no fue monolítico. Este capítulo de la historia todavía no escrita de la traducción en la Argentina contribuye a dar significado a proyectos de importación posteriores, y a mostrar la necesidad de pensar la traducción, no como práctica aislada, sino en el contexto de la cultura receptora.
[en] Drawing on the category of “importers,” proposed by Blaise Wilfert for the French case, the present work seeks to provide some information and characterize some elements of the relationship of Generation of ’80 to translation in Argentina at the end of the 19th and the beginning of the 20th centuries. This relationship with translation is presented by drawing on specific social and cultural processes of the era, and is linked to the political ideology of the Generation of ’80, keeping in mind that such an ideology was not monolithic. This yet-unwritten chapter of the history of translation in Argentina helps to giving meaning to posterior projects of importation and demonstrates the necessity of considering translation not as an isolated practice but rather in context of the receptor culture.
Disciplines :
Sociology & social sciences
Literature
Languages & linguistics
Author, co-author :
Willson, Patricia ;  University of Buenos Aires - UBA > Faculty of Philosophy and Letters
Language :
Spanish
Title :
Gentlemen importadores: la Generación del 80 y la traducción
Alternative titles :
[en] Gentleman Importers: The Generation of '80 and Translation
Publication date :
2008
Event name :
Primeras Jornadas Internacionales de Traductología
Event organizer :
Universidad Nacional de Córdoba
Event place :
Córdoba, Argentina
Event date :
du 21 septembre 2006 au 23 septembre 2006
By request :
Yes
Audience :
International
Main work title :
Actas de las Primeras Jornadas Internacionales de Traductología. Hacia un encuentro de lenguas y culturas. Córdoba, 21, 22 y 23 de septiembre de 2006
Editor :
Granero de Goenaga, Ana María
Publisher :
Comunicarte, Córdoba, Argentina
ISBN/EAN :
987-602-076-3
Available on ORBi :
since 05 February 2015

Statistics


Number of views
87 (10 by ULiège)
Number of downloads
1 (1 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi