Abstract :
[fr] À partir de l’âge de 30 ans, la fonction rénale décroît physiologiquement sans que l’on puisse parler, à ce stade, de maladie rénale chronique. Sont particulièrement prédisposés à cette dernière les sujets exposés, pendant leur vie, aux facteurs de risque cardiovasculaire. Entre autres, un état inflammatoire et un stress oxydant se développent qui entraînent une mauvaise santé générale et rénale via une athérosclérose systémique. Les patients atteints de maladie rénale chronique, surtout quand la filtration glomérulaire est inférieure à 45 ml/ min, sont caractérisés par l’apparition progressive de troubles physiques et cognitifs, les rendant particulièrement fragiles. Il convient de réfléchir à une stratégie de prise en charge de ces patients âgés, exposés à un risque majoré d’insuffisance rénale aiguë et aux traitements de suppléance, en privilégiant la qualité de vie et en proposant parfois un «simple» traitement conservateur.
[en] From age 30 onwards, kidney function physiologically decreases although this deterioration cannot yet be called chronic kidney disease. The latter appears in those exposed to cardiovascular risk factors associated with inflammation and oxidative stress. A diffuse atherosclerosis then develops Patients with a decreased glomerular filtration rate, especially below the threshold of 45 ml/min, are characterised by a poor physical heath and by cognitive disorders, leading to frailty. In these conditions, a management strategy to reduce the increased risk of acute kidney injury should be outlined and the need for renal replacement therapy be considered. One must try to maintain the best possible quality of life, promoting in some situations a conservative approach.
Scopus citations®
without self-citations
2