Paper published in a book (Scientific congresses and symposiums)
Contemporaneidad de las figuras de traductor en el Buenos Aires del 1900
Willson, Patricia
2008In Blas, Amelia; Menczel, Gabriella; Scholz, László (Eds.) El reverso del tapiz. La traducción literaria en el ámbito hispánico, VII Coloquio Internacional de Hispanistas, Budapest, 2008
 

Files


Full Text
Budapest_2008_PWillson.pdf
Publisher postprint (3.21 MB)
Request a copy

All documents in ORBi are protected by a user license.

Send to



Details



Keywords :
traducción; figuras de traductor; Buenos Aires; 1900; translation; translator figures
Abstract :
[es] En este trabajo se analizan las diferentes «figuras de traductor» que pueden identificarse a principios del siglo XX en Buenos Aires. El trabajo tiene una dimensión teórica, en la que se define la noción de «figura de traductor», entendida como un concepto mediador entre el individuo traductor y el haz de determinaciones sociales que contribuyen a la significación de su práctica. En segundo lugar, tiene una dimensión historiográfica, ya que se proporcionan diversos ejemplos de figura de traductor, que van desde el letrado-traductor propio del siglo XIX hasta el traductor profesional que se afianza en las décadas de 1930 y 1940.
[en] This work analyzes the different “translator figures” that can be identified at the beginning of the 20th century in Buenos Aires. The work contains a theoretical dimension that defines the notion of the “translator figure,” understood as a mediating concept between the individual translator and the bundle of social determinations that contribute to the meaning of his or her practice. In second place, it contains a historiographical dimension, which extends from the notion of the learned-translator of the 19th century to that of the professional translator that was established in the 1930s and 1940s.
Research center :
Institut für Romanistik, Friedrich-Alexander-Universität Erlangen-Nürnberg
Disciplines :
Literature
Author, co-author :
Willson, Patricia ;  University of Buenos Aires - UBA > Faculty of Philosophy and Letters
Language :
Spanish
Title :
Contemporaneidad de las figuras de traductor en el Buenos Aires del 1900
Alternative titles :
[en] Contemporaneity in the Figure of Translator in the Buenos Aires of 1900s
Publication date :
2008
Event name :
VII Coloquio Internacional de Hispanistas
Event organizer :
Instituto Cervantes de Budapest y Departamento de Lengua y Literatura Españolas de la Universidad Eötvös Loránd
Event place :
Budapest, Hungary
Event date :
from 28-05-2008 to 30-05-2008
By request :
Yes
Audience :
International
Main work title :
El reverso del tapiz. La traducción literaria en el ámbito hispánico, VII Coloquio Internacional de Hispanistas, Budapest, 2008
Editor :
Blas, Amelia
Menczel, Gabriella
Scholz, László
Publisher :
Instituto Cervantes, Budapest, Hungary
ISBN/EAN :
963-9316-71-7
Pages :
46-52
Name of the research project :
Escenas de la traducción en Argentina: 1880-1920
Funders :
DFG - Deutsche Forschungsgemeinschaft [DE]
Available on ORBi :
since 21 October 2013

Statistics


Number of views
125 (15 by ULiège)
Number of downloads
8 (0 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi