![]() ![]() | Boutier, M.-G., & Renders, P. (2021). L'Atlas linguistique de la Wallonie (ALW): un projet centenaire en libre accès. Wallonnes: Chronique de la Société de Langue et de Littérature Wallonnes. |
Renders, P. (2019). 25 - The Romance Languages from c. 1700. In J. Considine, The Cambridge World History of Lexicography (pp. 530-552). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781316827437 |
![]() ![]() | Renders, P. (2015). L'informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Modélisation d'un discours étymologique. Strasbourg, France: ELiPhi-Editions de linguistique et de philologie. |
Souvay, G., & Renders, P. (2014). Traitement informatique du DÉRom. In E. Buchi & W. Schweickard, Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom). Genèse, méthodes, résultats (pp. 247-257). Berlin, Germany: De Gruyter. |
![]() ![]() | Buchi, E., & Renders, P. (2013). Gallo-romance I: Historical and etymological lexicography. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, ... H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary Volume: Recent Developments with Focus on Electronic and Computational Lexicography (pp. 653-662). Berlin, Germany: De Gruyter. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2011). Modélisation d'un discours étymologique. Prolégomènes à l'informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch [Doctoral thesis, ULiège - Université de Liège]. ORBi-University of Liège. https://orbi.uliege.be/handle/2268/94407 |
![]() ![]() | Renders, P. (2015). L'informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Modélisation d'un discours étymologique. Strasbourg, France: ELiPhi-Editions de linguistique et de philologie. |
![]() ![]() | Demoulin, C., Halleux, V., Darlow, B., MARTIN, E., Roussel, N., Humblet, F., Bornheim, S., Flynn, D., SALAMUN, I., Renders, P., Kaux, J.-F., & Bruyère, O. (December 2017). Traduction en langue française de la version longue du « Back Pain Attitudes Questionnaire » et étude de ses qualités psychométriques. Mains Libres, 4, 19-27. ![]() |
![]() ![]() | Baiwir, E., & Renders, P. (2013). Les atlas linguistiques sont-ils des corpus ? Corpus, 12, 27-37. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2008). Un projet ambitieux : l'informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Wallonnes: Chronique de la Société de Langue et de Littérature Wallonnes, (3e trimestre), 3-5. ![]() |
![]() ![]() | Boutier, M.-G., & Renders, P. (2021). L'Atlas linguistique de la Wallonie (ALW): un projet centenaire en libre accès. Wallonnes: Chronique de la Société de Langue et de Littérature Wallonnes. |
![]() ![]() | Renders, P. (2015). Informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch. Bulletin de la Commission Royale de Toponymie et de Dialectologie, LXXXVII, 151-157. doi:10.2143/TD.87.0.3112860 |
![]() ![]() | Renders, P. (2014). Mise en ligne du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW). Zeitschrift für Romanische Philologie, 130 (4), 1217-1221. |
![]() ![]() | Steffens, M., Beyer, T., Cornélis, M., & Renders, P. (2018). La plateforme 10Nous : une nouvelle ressource pour l’enseignement. In A. Englebert, G. Geron, ... C. Eid (Eds.), Français langue ardente - Volume IV Le français à l'ère du numérique (pp. 23-32). ![]() |
![]() ![]() | Demoulin, C., HALLEUX, V., DARLOW, B., MARTIN, E., ROUSSEL, N., Humblet, F., Bornheim, S., FLYNN, D., SALAMUN, I., Renders, P., Crielaard, J.-M., & Bruyère, O. (April 2017). Traduction en français du "back pain attitudes questionnaire" et étude de ses qualités métrologiques. Kinesitherapie, La Revue, 184, 22-23. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2016). La régionalité lexicale du moyen français (1350-1500) dans le DMF. In M. Glessgen & D. Trotter, La régionalité lexicale au Moyen Âge. Colloque international en l’honneur du 70e anniversaire de Gilles Roques. Strasbourg, France: ELiPhi. |
![]() ![]() | Renders, P., Baiwir, E., & Dethier, G. (2015). Automatically Linking Dictionaries of Gallo-Romance Languages Using Etymological Information. In I. Kosem, M. Jakubiček, J. Kallas, ... S. Krek, Electronic lexicography in the 21st century: linking lexical data in the digital age. Proceedings of the eLex 2015 conference, 11-13 August 2015, Herstmonceux Castle, United Kingdom (pp. 452-460). ![]() |
![]() ![]() | Renders, P., & Baiwir, E. (2014). Informatiser le Französisches Etymologisches Wörterbuch: la nécessaire prise en compte de l'utilisateur. In A. Abel, C. Vettori, ... N. Ralli (Eds.), Proceedings of the XVI EURALEX International Congress: The User in Focus, 15-19 juillet 2014 (pp. 951-965). Bolzano, Italy: EURAC Research. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2014). Mise en ligne, mise à jour et mise en réseau du Französisches Etymologisches Wörterbuch. In D. Trotter, A. Bozzi, ... C. Fairon (Eds.), Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 16 : Projets en cours; ressources et outils nouveaux. Nancy, Belgium: ATILF. ![]() |
![]() ![]() | Baiwir, E., & Renders, P. (2013). Vingt minutes en Utopie: l'ALWi. In E. Baiwir & P. Renders (Eds.), Actes de la 5e Journée liégeoise de Traitement des Sources Galloromanes (Liège, 16 mai 2013) (Publication électronique (http://lingwa.philo.ulg.ac.be/trasogal/baiwir_renders_2013.pdf)). |
![]() ![]() | Renders, P. (2010). L’informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch : quels objectifs, quelles possibilités? In M. Iliescu, H. Siller-Runggaldier, ... P. Danler (Eds.), Actes du XXVe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Innsbruck, 3-8 septembre 2007) (pp. 311-320). De Gruyter. ![]() |
![]() ![]() | Mazziotta, N., & Renders, P. (2010). Vers un enrichissement raisonné de la rétroconversion du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW). In A. Dykstra & T. Schoonheim (Eds.), Proceedings of the 14th EURALEX International Congress (pp. 1026-1032). Ljouwert, Netherlands: Fryske Akademy. ![]() |
![]() ![]() | Briquet, C., Renders, P., & Petitjean, E. (2010). A Virtualization-Based Retrieval and Update API for XML-Encoded Corpora. In Proceedings of Balisage: The Markup Conference 2010. doi:10.4242/BalisageVol5.Briquet01 ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2009). Des dangers de l’informatisation d’un document : le cas du FEW. MethIS: Méthodes et Interdisciplinarité en Sciences Humaines, 2, 179-195. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P., & Nissille, C. (2008). L'informatisation du FEW: attentes et modélisation. In E. Bernal & J. DeCesaris (Eds.), Proceedings of the XIII EURALEX International Congress (pp. 1189-1198). Barcelone, Spain: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. ![]() |
Renders, P. (2019). 25 - The Romance Languages from c. 1700. In J. Considine, The Cambridge World History of Lexicography (pp. 530-552). Cambridge, United Kingdom: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781316827437 |
Souvay, G., & Renders, P. (2014). Traitement informatique du DÉRom. In E. Buchi & W. Schweickard, Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom). Genèse, méthodes, résultats (pp. 247-257). Berlin, Germany: De Gruyter. |
![]() ![]() | Buchi, E., & Renders, P. (2013). Gallo-romance I: Historical and etymological lexicography. In R. H. Gouws, U. Heid, W. Schweickard, ... H. E. Wiegand (Eds.), Dictionaries: An International Encyclopedia of Lexicography. Supplementary Volume: Recent Developments with Focus on Electronic and Computational Lexicography (pp. 653-662). Berlin, Germany: De Gruyter. ![]() |
![]() ![]() | Renders, P. (2013). Compte-rendu de Les translations d’Ovide au Moyen Âge. Actes de la journée d’études internationale à la Bibliothèque royale de Belgique le 4 décembre 2008. Moyen Age : Revue d'Histoire et de Philologie, CXIX (2), 461-462. doi:10.3917/rma.192.0457 |
![]() ![]() | Renders, P. (2009). Compte-rendu: Marieke Van Acker (2007). Ut quique rustici et inlitterati hec audierint intellegant. Hagiographie et communication verticale au temps des Mérovingiens (VIIe-VIIIe siècles). Vox Romanica, 68, 293-297. ![]() |
Renders, P., & Steffens, M. (2014). Linguistique historique du français I : Phonétique historique - Cahier d'exercices. (ULiège - Université de Liège, http://progcours.ulg.ac.be/cocoon/cours/LROM0025-3.html). Liège, Belgium: Presses universitaires de Liège. |
Renders, P. (02 October 2019). Integrating the etymological dimension into the OntoLex-Lemon model: a case study [Paper presentation]. eLex 2019: smart lexicography, Sintra, Portugal. |
Baiwir, E., & Renders, P. (2018). How to connect linguistic atlases with digital lexicography ? First step for a dynamic network in the Galloromance field [Paper presentation]. 18th Euralex International Congress, Ljubljana, Slovenia. |
Baiwir, E., Ducarme, C., Renders, P., & Steffens, M. (July 2016). Un projet virtuel pour le picard: entre description et transmission [Paper presentation]. 28e Congresso Internazionale di Linguistica e filologia romanza, Rome, Italy. |
Renders, P. (21 March 2011). L'informatisation par rétroconversion du FEW [Paper presentation]. Séminaire doctoral transfrontalier "Vie des mots, dynamique des langues: l'Europe, du Moyen Age à l'époque moderne". "Langues, glossaires et bases de données informatiques", Lille, France. |
Renders, P. (September 2010). Rétroconversion du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW): bilan et perspectives [Paper presentation]. XXVIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (CILPR), Valence, Spain. |
![]() ![]() | Renders, P., & Briquet, C. (28 May 2009). Conception d'algorithmes de rétroconversion [Paper presentation]. Première Journée liégeoise de Traitement des Sources galloromanes, Liège, Belgium. |
![]() ![]() | Briquet, C., & Renders, P. (28 May 2009). Une approche reposante (RESTful) des aspects opérationnels de la rétroconversion du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) [Paper presentation]. Première Journée liégeoise de Traitement des Sources galloromanes, Liège, Belgium. |
Renders, P., & Briquet, C. (10 December 2009). Retroconversion of a Complex Etymological Dictionary [Paper presentation]. Conférence aux étudiants du cours de master en linguistique "Language Variation and Change" (Universiteit Gent), Gand, Belgium. |
Renders, P., & Briquet, C. (08 December 2009). Retroconversion of a Complex Etymological Dictionary [Paper presentation]. Conférence filmée et présentée en ligne aux étudiants de l'European Master in Lexicography (EMLex). |
![]() ![]() | Renders, P. (09 December 2009). Rétroconversion automatique du Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) [Poster presentation]. Journée d'études "D'une époque à l'autre, d'un sol à l'autre, d'un genre à l'autre, d'une langue à l'autre : apports fondamentaux des sciences humaines et sociales, Nancy, France. |