No document available.
Abstract :
[en] The LASLA (Laboratoire d’Analyse Statistique des Langues Anciennes), at the University of Liege, has been annotating Latin and Greek texts since 1962. Its results were published in Indices verborum. The laboratory has also been collaborating to develop statistical tools, as HYPERBASE. This program has been recently adapted to search the Greek texts (lexicon and morphosyntax). It is now possible to apply logometry concepts to Greek corpus. This paper aims to test these methods on Euripides’ Medea. It helps to show how to study discourses’ characterisation of the characters’ play and to answer to the following questions: Is Medea speaking in a female way? Which is the role of the nurse? What is the Jason’s responsibility in the drama?