No document available.
Abstract :
[en] In the wake of mass media criticism, the field of contemporary image theory increasingly mobilizes the metaphor of "flow". Today, man is immersed in a continuous flow of visual stimuli from which he can hardly escape. Cinema and television - through the continuous editing operation that defines them - generate a specific temporal experience, where the more or less sustained rhythm of the images floods the screens with visual information. According to Rancière, in documentary cinema, the flow also gives way to images of another type: indeterminate or a-signifying shots, moments of suspension, taken in the diegesis of the film but without obvious justification. They are "like stasis of action, moments of rest or dream" (cf. "Figures de l'histoire"), which break the flow or diffract it.
[fr] Dans le sillage de la critique des médias de masse, le champ de la théorie de l’image contemporaine mobilise de plus en plus souvent la métaphore du flux. L’homme baigne aujourd’hui dans un flux continu de stimulations visuelles dont il peut difficilement se déprendre. Le cinéma et la télévision – par l’opération de montage continu qui les définit – génèrent une expérience temporelle spécifique, où le rythme plus ou moins soutenu des images inonde les écrans d’informations visuelles. Selon Rancière, dans le cinéma documentaire prioritairement, le montage-flux laisse aussi la place à des images d’un autre type : des plans indéterminés ou a-signifiants, des moments de suspension, pris dans la diégèse du film mais sans justification évidente. Ce sont « comme des stases de l’action, des moments de repos ou de rêve » (cf. « Figures de l’histoire »), qui brisent le flux ou le diffractent.