No full text
Unpublished conference/Abstract (Scientific congresses and symposiums)
Traduire le monologue de Dicéopolis (Aristophane, Acharniens, 1-42) : étude comparative de traductions
Vanhaegendoren, Koen
2008Entretiens sur l’Antiquité gréco-romaine 2008 : « Traduire la comédie antique »
 

Files


Full Text
No document available.

Send to



Details



Keywords :
Aristophanes; Acharnians; traductology; ancient Greek comedy; Aristophane; Acharniens; traductologie; comédie grecque ancienne
Disciplines :
Classical & oriental studies
Author, co-author :
Vanhaegendoren, Koen ;  Université de Liège - ULiège > Département des sciences de l'antiquité > Langue et littérature grecques anciennes
Language :
French
Title :
Traduire le monologue de Dicéopolis (Aristophane, Acharniens, 1-42) : étude comparative de traductions
Publication date :
29 February 2008
Event name :
Entretiens sur l’Antiquité gréco-romaine 2008 : « Traduire la comédie antique »
Event place :
Liège, Belgium
Event date :
29 février 2008
By request :
Yes
Available on ORBi :
since 10 August 2009

Statistics


Number of views
115 (1 by ULiège)
Number of downloads
0 (0 by ULiège)

Bibliography


Similar publications



Contact ORBi