Profil

Carbó Catalan Elisabet

Département de langues modernes : ling., litt. et trad. > Traduction de l'allemand vers le français

Traduction du néerlandais vers le français

CIRTI

See author's contact details
ORCID
0000-0002-7808-8335
Main Referenced Co-authors
Letawe, Céline  (4)
Gonne, Maud  (2)
Kvirikashvili, Ana (1)
Meylaerts, Reine (1)
Roig-Sanz, Diana (1)
Main Referenced Keywords
CIRTI (4); adaptation (1); Arts and Humanities (all) (1); autonomy (1); Bourdieu (1);
Main Referenced Unit & Research Centers
CIRTI - Centre Interdisciplinaire de Recherches en Traduction et en Interprétation - ULiège (4)
Main Referenced Disciplines
Literature (5)
Arts & humanities: Multidisciplinary, general & others (5)
Languages & linguistics (3)

Publications (total 9)

The most downloaded
383 downloads
Carbó Catalan, E., & Roig-Sanz, D. (2022). Culture as Soft Power: Bridging Cultural Relations, Intellectual Cooperation, and Cultural Diplomacy. De Gruyter. doi:10.1515/9783110744552 https://hdl.handle.net/2268/323748

The most cited

21 citations (Scopus®)

Carbó Catalan, E., & Roig-Sanz, D. (2022). Culture as Soft Power: Bridging Cultural Relations, Intellectual Cooperation, and Cultural Diplomacy. De Gruyter. doi:10.1515/9783110744552 https://hdl.handle.net/2268/323748

Carbó Catalan, E., Gonne, M., & Letawe, C. (12 September 2025). Adapting and retranslating Maigret (1930-2024). Using quantitative data and peritext analysis to visualize the transmedia circulation of Georges Simenon’s work [Paper presentation]. Popular fiction in translation, Ghent, Belgium.
Peer reviewed

Carbó Catalan, E., Gonne, M., & Letawe, C. (02 July 2025). Translating Georges Simenon from the archives to the museum. The challenges of visibility and accessibility of literary and translation heritage in the digital age [Paper presentation]. 11th EST Congress: The Changing Faces of Translation and Interpreting Studies, Leeds, United Kingdom.
Peer reviewed

Letawe, C., & Carbó Catalan, E. (07 May 2025). The Fonds Simenon: from an author's archive to a research tool and a virtual museum [Paper presentation]. 2025 Spring Research Seminar ARCHIVES, LANGUAGE, AND TRANSLATION, Toronto, Canada.

Letawe, C., & Carbó Catalan, E. (19 March 2025). Simenon en traductions : le projet SITRAD [Paper presentation]. Johan Heilbron meets SITRAD, Liège, Belgium.

Carbó Catalan, E. (2024). Language and translation policies in the Intellectual Cooperation Organization (1922-1946). Promoting the internationalization of the intellectual field [Doctoral thesis, Universitat Oberta de Catalunya]. ORBi-University of Liège. https://orbi.uliege.be/handle/2268/323749

Carbó Catalan, E. (10 March 2023). Literary translation: Between intellectual cooperation and cultural diplomacy. Translation in Society, 2 (1), 15-32. doi:10.1075/tris.22004.car
Peer reviewed

Carbó Catalan, E., & Meylaerts, R. (2022). Translation policies in the Longue Durée: From the international institute of intellectual cooperation to UNESCO. In Global Literary Studies: Key Concepts. De Gruyter. doi:10.1515/9783110740301-013
Peer reviewed

Carbó Catalan, E., & Roig-Sanz, D. (2022). Culture as Soft Power: Bridging Cultural Relations, Intellectual Cooperation, and Cultural Diplomacy. De Gruyter. doi:10.1515/9783110744552
Peer reviewed

Carbó Catalan, E., & Kvirikashvili, A. (30 January 2022). Hacia una sociología de la literatura descentralizada: notas y comentarios a la teoría bourdieusiana desde la periferia. Theory Now, 5 (1), 142 - 165. doi:10.30827/tn.v5i1.22590
Peer Reviewed verified by ORBi

Contact ORBi