Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)

Document 1273-12

Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Couvent des Dominicains de Liège.

Avertissements

Transcription

a tous cheaz qui ces lettres verront · ju frere jehans de nueuis de lorde de p(re)cheurs faj a ſauoir (et) co(n)niſſance [2] ke jen a la rente (et) a lamoine de ſain jehan baptiſt a liege ki fuj achateie de · c · maars les quees mes ſires [3] me peres i laiſſa faje (et) laiſſe (et) meet henri polarde mun frere eſcheuin de liege frere lamber phare (et) frere [4] lamber de genore del orde de p(re)cheurs en lou de moi por donere (et) diuiſere lamoine a lentreie diue{i}re [note] (et) por [5] rendre ſe mis riens demandoit por larme mun sangnur en laneie · (et) por faire aſſi lanniuerſaire mun [6] ſangiur a tous jurs mais ſi ke diſt la lettre ki faite en eſt (et) ſaieleie de ſaial de la citeil de liege (et) del [7] hoſpitaal de ſan jehan · par itel ke ſe henriſ deſour deis moroit ke ilh i puſt metre vn atre por ſoi · [8] par le (con)ſelhe les freres lambers deſour deis · (et) ſe li freres lambers deſour deis morouent je veulh [9] ke li priourſ de p(re)cheurs de liege perpetueme(n)t a tous jurs ſoit a chen faire (et) diuiſere ke deſour [10] eſt deit de celle renten (et) de celle amoine · (et) ſi orde(n)ne (et) veulh ke de · xl · ſouz de ligeoiſ qui ſu(n)t [11] aſſenees por faire lanniuerſaire mun ſangiur mun pere perpetueme(n)t en quel lou ke ie veulh [12] ke li · xxx · ſouz de ligeoiſ en ſoient a freres p(re)cheurs de liege en pitance lu jur de lanniu(er)ſaire [13] a tous jurs mais · (et) li atreſ · x · ſouz ſoient diue donees a poueres preſtres de la citeil de liege [14] (et) a poueres recluiſes · (et) pour chen ke ceſte chouſe ſoit ferme jai fait ceſte lettre ſailere de [15] ſeal noſtre priur de paris · (et) veulh ke ceſte lettre ſoit tous jurſ k gardeie a la maiſon de [16] frereſ de liege · cen fuj fait lan del Íncarnation noſtre ſangiur ih(es)u criſt · m · cc · lxxiij · en mois de decenbre · [note]
ligne achevée par une ligne discontinue.
Cliquer pour fermer
Ajout indiqué par le scribe paren dessous de la ligne.
Cliquer pour fermer
Ajout indiqué paren-dessous de la ligne
Cliquer pour fermer

Pour éviter tout problème d'affichage, merci de faire usage d'un des navigateurs fournis sur le disque compact (voir la page des ressources).