Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
Document 1270-06-06a
Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Couvent de Robermont à Robermont.
Avertissements
- Cette mise en forme de la transcription est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
- © Marie-Guy Boutier et Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
- la transcription du document suit les conventions exposées ici;
- l'analyse syntaxique du document est consultable ici.
Transcription
[note] [note] a toſ cheauſ ki ceſ preſenſ lettreſ v(er)ront (et) oront / meſ sireſ thiriſ del preit cheualirſ · saluſ (et) coniſſance de veriteit · [2] conutte choiſe ſoit a toſ / ke li abbeſſe de robermont · (et) toſ li couens dune part / et meſ ſireſ wilheameſ daſtenoiſ che / [3]ualirs dautre part / se miſent en noſ dun beſten quilh auoient de preis · (et) de t(er)re ki giſoit a ˘ han / ki iadiſ fut iohan le [4] borioiſ · (et) rau le cler ſe filh / a lokeſon deſ hoirs freri de vi(ve)gnis · ke de q(u)ant ke noſ en dironſ / et de haut (et) de baſ / [5] par droit / v par amorſ / par foi franchie / (et) ſor le poine de · xx · mars · et le querele atainte / quilh le tenront · noſ [6] preſimes le dit en noſ · et oimes le claim (et) leſ reſpois deſ partieſ · et oimeſ (et) entendimeſ le bone veriteit / (et) veimeſ [7] leſ chartreſ / (et) leſ iugemenſ ki fait en aſtoient / de ceauſ ki aiugier en ˘ deuoient / (et) iugiet en auoient · par les queles [8] raiſonſ / (et) les verteiſ (et) leſ chartreſ ki faiteſ en ſunt / noſ deſimeſ par ſentence arbitral · (et) par droit / ke meſ ſireſ [9] wilheameſ deſor diſ nauoit droit en cel hiretage · et ke li abbeſſe (et) li couenſ de robermont deuant diſ / deuoit demoreir en cel hiretage [10] ſi ken lor paiſieblement · apreſ noſtre ſentence rendue / noſ demandons a mon sai(n)gnor wilheame daſtrenoiſ deſor dit


Même écriture que la précédente
Cliquer pour fermer
s initial plus grand
Cliquer pour fermer