Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1276-09-16 Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Abbaye du Val-Benoît à Liège.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 ·· a tos ceas ki ces preſens lettres veront (et) oront · n os li home del chieſe dev ſalus (et) cogniſance de veriteit
2. Énoncé débutant ligne 1 · c onute choſe [2] soit a chascun (et) a tos · ke ems el an de graſce mo · cco · ſettante (et) ſis · le merkredi devant le fieſte ſain lambier vint [2] p(ar) devant nos freres facins maiſtre del maison del vaſ benoiete deles liege de par le maiſon (et) le covent devant dit [2] ſi ke cis ki poiore en avoiet
3. Énoncé débutant ligne 4 · (et) nos demandat veſture d alues ki le maiſon aſtoit eſkeut por damoieſelle kat(er)ine [5] lor ſeror filhe jadis ſangnor wilheame de waremes chev(a)l(ie)r · de par johan ſe frere ki mors eſt
4. Énoncé débutant ligne 5 li quele allues giſt [6] ems el terrois de melen (et) de e urigneies
5. Énoncé débutant ligne 6 · del quele allues nos feſimes a ˘ frere facins a oez del maiſon (et) del co[7]vent devant dit doene (et) veſture ſi ke lois (et) drois portet ſolonc chu ke freres facins nos fiſt entenda(n)t [7] qu ilh eskeiut aſtoit alle maison del vaſ benoiete devant dite
6. Énoncé débutant ligne 8 · la v chu fut recordeit (et) ciſte veſture fait [9] furent hore del chieſe dev · ſires johans de lardier ki le veſture fiſt · sireſ g y+les de noevis · lowis ſureles [9] pieres del orſ · hanon li fis ſangnor g y+lon de noevis · ſires henris li preſtre del vaſ benoiete · ſires johans li [9] veſtis de fehe · c olars li cler le maior (et) pluſors autres
7. Énoncé débutant ligne 11 e t por tant ke ce ſoit plus ferme (et) creute choſe [12] si avons nos priet a ˘ ſangnor r enier archepreſtre de liege qu i mette ſe ſaial a ces p(re)ſens lettres ems teſmo[12]nage de veriteit
8. Énoncé débutant ligne 13 · e t nos reniers archepreſtre devant dis alle requeſte des homes del chieſe dev [14] devant nomeis avons pendut noſtre ſaial a ces preſens lettres ems teſmonage de veriteit
9. Énoncé débutant ligne 14 la date [15] eſt devant ditte