Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1242-05-02 Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Cathédrale Saint-Lambert à Liège.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 n os e rmenſens c onteſſe de l uceleborc (et) de la r oche (et) m archiſſe d arlon · (et) h enriſ ſeſ fils quenſ de l ucele[2]borc (et) m archis d arlons faiſons coniſſiance a touſ ciaus ki ceſ lettreſ verront ke noſ auonſ fait homageſ [2] a no ſigneur r ob(er)t p(ar) le grace de dieu e ueſke de l iege (et) a le ˘ gliſe de l iege deſ fiez de n atoie · enſi cu(m) [2] il eſt a touteſ ſeſ ap(ar)tenanceſ (et) del fieſ de h otton (et) de m erleroit · (et) deſ apendiſeſ ki i ſunt
2. Énoncé débutant ligne 4 (et) auuec [5] ceſ choſeſ deuant diteſ deuonſ noſ reprende del e veske deuant dit s iſiante (et) dis m archieſ de t(er)re ke noſ [5] deuonſ aſeneir a l eueſke deuant dit · entre d y+nant (et) f ranchiermont · (et) entre w aro(m)me (et) la r oche
3. Énoncé débutant ligne 7 [8] (et) ſi auonſ p(ro)mis en bone foi ke noſ porchaceronſ a noſ pooirs ke noſ reprend(er)onſ del e ueske l e dy+me de [8] t hohoi(n)gne (et) de la terre de d erbui · enſi que li vesqueſ (et) la gliſe de l iege en porront ioir p(ar) loi
4. Énoncé débutant ligne 8 · (et) q(u)ant noſ [9] aronſ cho fait · noſ ſeronſ q(u)itte de s iſſiante (et) dis marchieſ de t erre ke noſ deuonſ reprendre del e ueſke [9] (et) del e gliſe
5. Énoncé débutant ligne 10 · (et) noſ auonſ promiſ (et) jurei ke noſ aid(er)ons le ˘ ueſque (et) l egliſe de l or droitureſ a ˘ maintenir ·[11] enu(er)s touſ ho(m)meſ · fors ke enu(er)s l enp(er)eor
6. Énoncé débutant ligne 11 · [et] ſ il auenoit choſe ke noſ noſ plai(n)gniſſiemeſ ke om noſ feſist tort [12] l eueſkeſ doit enuoier deuſ de ſeſ ho(m)meſ la v om noſ froit tort por ſauoir ſ om noſ faiſoit tort v no(n)
7. Énoncé débutant ligne 13 ·[14]
[et] ſe il raportoient ſor leur ſeremenſ ke om noſ feſiſt tort l eueſkeſ noſ doit aidier 8. Énoncé débutant ligne 13 ·
(et) ſe il auenoit [14]
ke la t(er)re ki eſt entre v i(n)gni (et) m ueſe reuenoit a noſ v vne p(ar)tie de la t(er)re noſ ·
l eueske (et) l egli[14]ſe de l iege deuonſ remettre en teil tenure cu(m) il furent au tanſ le c onte t y+baut de b ar le peire [14]
le c onte h enri ki fu 9. Énoncé débutant ligne 16 · (et) ce p(ro)metonſ noſ a faire deſ egliſeſ ki ſunt deſouſ l euesque
10. Énoncé débutant ligne 16 · (et) touſ ciſ [17] fieſ ki eſt deuant diſ doit eſtre l igeſ
11. Énoncé débutant ligne 17 · (et) ne ˘ le porra nuſ autreſ tenir ſe chil non ki ſera ſireſ [18] (et) quenſ de l uceleborc
12. Énoncé débutant ligne 18 · (et) por cho ke noſ volonſ ke ceſ choſeſ ſoient eſtauleſ a touſ iorſ maiſ / noſ [19] auonſ miſ a ceſ l ettreſ noſ ſaiaus
13. Énoncé débutant ligne 19 · ce fu fait le venreſdi apreſ le cloſe paſque · el moiſ [20] de m ai · l an del jncarnation noſtre ſigneur · m il · (et) deus cens (et) q uarante deus ans