Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
Document 1264-09-07
Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Abbaye du Val-Benoît à Liège.
Avertissements
- Cette mise en forme de la transcription est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
- © Marie-Guy Boutier et Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
- la transcription du document suit les conventions exposées ici;
- l'analyse syntaxique du document est consultable ici.
Transcription
a tos cheaz ki ces letres veront · li hommes delle cize deu font conoieſtre verite · sacent tujt ke delle querele ki aſtoiet [2] en ˘ droiet de · x · bonirs de terre dalu ki gisent enz el terus de rocurs ke ˘ li maiſons de la vas benoiete tenoiet de par lor [3] doz ſerors · mahot (et) aielit filhes a mon ſainor robiert de corwaremme ceualir · (et) da(m)me margarite ſa femme mere a doz [4] damoiſelles (et) seror a ˘ mon ſainor baduin de geneffe ki ja fut · de ques · x · bonirs dalut deuant dis li maiſon de [5] la vas benoiete aſtoiet tenans (et) prendans · (et) auoiet enſtet en ˘ tenance par lor drote parchon de ˘ lor ſerors deuant dites passet [6] avoiet · xxvi · ans · ſi ke les letres mon ſainor baduin de geneffe ki ja fut enſcrites (et) ſaieleez de ſon ſaial teſmoignent · (et) me [7] ſires arnus doreilh · me ſires robiers de limon frere · gontirs (et) fastres de ˘ berlos frere · libiers de ferme · huars li chaſtelains [8] de waleue · me ˘ ſires robiers de hemmericurt · (et) me ſires heremans de roſut ceualir · apres cel tens desore enſcrjt li enfant [9] mon ſainor willeame de corware(m)me reclamarent les · x · bonirs dalut deuant dis · a ˘ la ˘ maison de la vas benoiete deuant [10] dite · et li maiſon de la vas benoiete reſpo(n)dit ke li alus deuant dis de · x · bonirs aſtoient lor entierement ne ke nus ni avojt [11] droiet se ˘ la maiſon non de la vas benoiete · entre ces doz parolles li ·· abbeſſe (et) li maison de la vas benoiet dune part · [12] (et) li enfant mon ſainor willeame de corware(m)me deuant dit datre part ſe miſent en ˘ mon ſainor libiere butore de geneffe [13] ceualir ſor paine de · lx · mars de ligoiez quilh tenroient che quilh diroiet · me ſires libiers butores priſt le dit ſor luj · (et) ſi [14] le diſt en ˘ ce manire entre ſainte marie (et) ſaint lambier a ˘ liege deuant nos ſi ke deuant les ho(m)mes de chize deu · ke li en / [15]fant de ˘ corware(m)me deuant dit navoient droiet a ˘ lalu deuant nome quilh clamoient a la maiſon de la vas benoiete · me [16] ſires libiers butores demandat auz enfans de corware(m)me deuant dis ſilh nient clamoient a ˘ lalu deuant nome li enfant [17] de ˘ corware(m)me reſpondirent chaſcuns por ˘ li kilh nient navoient a ˘ la ˘ lu deuant nome · chis dis (et) ces couenances deuant [18] enſcrites furent faietes (et) recordeez par deuant nos (et) miſes en ˘ nos wardes (et) en ˘ nos retenances entre ſainte marie (et) ſaint [19] lambier a liege (et) ke li maiſons de la vas benoiete deuant dite deuoiet demorer quitte (et) en ˘ paiz ens el alu deuant nome [20] ſi ken lor bon iretage · la v ce fut faiet furent homme de cize deu · me ſires oliuier de fontaines · me ſires willeames de [21] geneffe ceualir · sires johans de ˘ lardir enſkeuins de ˘ liege · sires lowis naveaz · sires conras de ˘ la halle · sires johans cloke / [22]mans · gerars de fechires · henris ta(n)nie [note] damin · giles pagnons · henris draweaz · giles del tilhu · (et) pluſor autre · et [23] nos maieſtre johans li roiez archep(re)ſtres de liege (et) chan(n)ones de ſaint pire a ˘ liege a ˘ la requeſte deſ ho(m)mes delle cize deu deua(n)t [24] nomes avons pendut a ˘ ces p(re)ſens letres noſtre saial · awec le ſaiaz ſainor libier butore deuant dit ki le dit deuant [25] dit diſt · sainor jehan del lardir (et) ſainor lowi navea deuant nomes citains de ˘ liege ki a ˘ ces deuiſez deuant dites furent [26] preſent en ˘ tesmoi(n)gnage de verite · che fut faiet lan de graze · m · cc · lxiiij · le nujt de la natiuite noſtre da(m)me enz el [27] moiez de septembre [note]Cliquer pour fermer
Illisible.
Cliquer pour fermer