Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1286-05-15 Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Couvent de Robermont à Robermont.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 a t os cheas ki ches preſens lettres veront (et) o rront · l i h ome del chize deu font conoiſtre ve[2]riteit
2. Énoncé débutant ligne 2 c onutte choſe ſoit a tos · ke l an de graſce · m · cc · quatrevins (et) siez le merkedi --[3] apres le sain seruais · vinrent par deuant nos entre sainte marie (et) sain l ambier a liege [3]· h enris · botins de sain seruais borgois de liege d une p(ar)t · e t freres h enris maiſtres [3] de r obiermont d autre part
3. Énoncé débutant ligne 5 ·
e t l a affaitat li deuant dis h enris botins si ke [6]
foy+mens de teſtament (et) delle deraine volenteit ·
m athiv de sain martin ja di de bole[6]ſeies borgois de liege /
a frere h enri deſoir nomeit (et) a ovs del maiſon de r obermont [6]
deuant dite por li (et) por ſes compangnons foy+ment le dit mathiv si ke chis ki bon [6]
pooir en auoit de par eas ke bien moſtrat li dis h enris botins par le lettre l of[6]ficial bien scritte (et) bien saieleie del saial de ˘
la c urt de liege dois boniers (et) demei [6]
d alu de t(er)re errule ki giſent ens el t(er)roir de foz (et) por faire le volenteit [6]
del may+ſon deuant ditte ·
si avant ke li dis mathiez l auoit ordinet ens e ſon [6]
teſtament 4. Énoncé débutant ligne 13 · e t ſi fut freres h enris deſoir dis a ovs delle maiſon deſoire ditte [14] ens en pais comandeis si ke drois (et) lois porte
5. Énoncé débutant ligne 14 · e t conut l i dis h enris k ilh [15] (et) si compangnon aſtoient bien aveſtis si ke foy+mens le di mathiv des dois bo
/
[15]niers (et) demei d alu deuant dis
6. Énoncé débutant ligne 16 · et chu fut mis ens e noſtre warde
7. Énoncé débutant ligne 16 · e t to [17] la furent h omes del chize deu h enris bureis borgois de liege ki le veſture en [17] fiſt · freres j ohans de hermalle maiſtres de viezvengnjs (et) freres g ieles mai[17]ſtres del vaz benoite · j ohans li petis de foz · g erars nadule · anthones de glons [17] r eniers de horion · mathivs fanars · j ohans de pulaine · maiſtres alars li nota
/
[17]res (et) pluſurs autres
8. Énoncé débutant ligne 21 · e t par chu ke ce ſoit ferme choſe (et) eſtable si auons nos [22] fait ſaileir ces p(re)ſens lettres del saial mon ſengnor j ohan archipreſtes de ˘ liege [22] dont nos vſons en ˘ teſmongnage de veriteit
9. Énoncé débutant ligne 23 · l a date eſt deſoire ditte