Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1263-05-27a Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Cathédrale Saint-Lambert à Liège.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 n ous h enris par le gracie de deu e ueſkes de l iege faiſons a ſauoir a to(us) / ke no(us) auons p(ro)mis ke de quele heure ke li e mperere [2] de c onſtantinoble / nos requerra par bouche v par ſes letres pendans / ke no(us) recheuons noble home g uion c onte de f landres a home dou [2] c haſtel de s anſon et des apendances / n os le c onte de f landres deuant dit / receuerons ſans delai a home
2. Énoncé débutant ligne 3 / et l enueſtirons dou c haſtel [4] et des appendances deva(n)t dis / a tenir de no(us) en fief hiretauelement
3. Énoncé débutant ligne 4 · e t auons p(ro)mis ke no(us) par no(us) ne par autrui ne greuerons le c onte [5] de f landres deuant dit ne les ſiens de le ˘ were de n amur · e t ke no(us) n aiderons mie ne conforterons mon ſegneur henri de luxelebourc ne [5] les ſiens en le were deua(n)t dite
4. Énoncé débutant ligne 6 · e t tanttoſt apres ce ke no(us) aurons reciut le ·· c onte de f landres a home (et) enueſti dou c haſtel de s anſon [7] (et) des appendances / no(us) (et) li c uens deua(n)t dis renouelerons les conuena(n)ces iadis faites entre le c onte p helippe de n amur (et) noſtre pre
/
[7]deceſſeur de boene memorie l eueſke huart
5. Énoncé débutant ligne 8 · et en donrons nos letres
6. Énoncé débutant ligne 8 · et p(ro)cuerrons ke li c hapitles de saint lamb(er)t de l iege i metera [9] ſon aſſens (et) en donra ſes letres
7. Énoncé débutant ligne 9 · e t de tout ce ke deſeure · eſt dit deuo(n)s no(us) faire boene ſevrtei au c onte deua(n)t dit p(ar) nos letres et par [10] les letres dou c hapitle deua(n)t dit · (et) les let(r)res de nos boenes uiles · et p(ar) les letres le c onte de los / mon ſegn(eur) w illaume d auteriue · le [10] ſegn(eur) de stene · le ſegneur de b orne · mon ſegn(eur) r enart d argentea · le ſegneur de m oreaumeis · mon ſegn(eur) t herri de r ochefort · mon ſegn(eur) g o
/
[10]defroi de c aumont
8. Énoncé débutant ligne 12 · e t auons otroie au c onte deuant dit / ke il (et) ſes gens a oſt (et) a cheuauchie puiſſent geſir (et) demorer (et) paſſeir pour [13] ceſte were en no t(er)re · ſauf ce ke il doit rendre a nos gens les damages ki il i aroient · par dit de d eus p(re)udomes / vn ke nos i meterie(n)s [13] (et) vn ke li c uens i meteroit
9. Énoncé débutant ligne 14 ·
e t auons otroie au c onte de f landres deuant dit ke il (et) ſes gens puiſſent acater viandes ·
vins ·
war
/
[15]niſons (et) armevres a nos gens et a nos bourgois ·
e t ke ſe il auenoit ke nos gens (et) no bourgois venoient de leur uolente pour aporter [15]
viandes et vins (et) warniſons v armevres p(our) mon ſegn(eur) henri v p(our) ſes gens v p(our) n amur /
arreſter les pueent les gens le c onte de [15]
f landres (et) empeechier en leur pooir ſans meffaire enuers no(us) ·
e n tel maniere ke ſe nos gens (et) no bourgois voloient paſſer a tout lor [15]
auoirs parmi le pooir le c onte de f landres /
paſſer i pueent mais ke il facent ſevrte (et) p(ro)metient ſeur boene paine /
ke il l auoir [15]
ne menront au c onte de l uxelebourc ne a ſes gens ·
par ſi ke ſe li ſire de l uxelebourc v ſes gens toloient l auoir /
ke li paine [15]
ſeroit fourfaite 10. Énoncé débutant ligne 20 · e t toutes ces choſes et cascune de eles enſi ke deſeure eſt dit (et) otroiet / auons no(us) p(ro)mis (et) p(ro)metons a tenir p(our) no(us) [21] et p(our) nos ſucceſſeurs e ueſkes de l iege bien (et) loiaume(n)t au c onte de f landres deua(n)t dit (et) a ſes ſucceſſeurs en ceſte were (et) a ſes [21] gens en parole de noſtre ſegn(eur) co(m)me e ueſkes
11. Énoncé débutant ligne 22 · e n teſmoignage de la quel choſe / no(us) auons donne ces preſentes letres au c onte de [23] f landres deua(n)t no(m)meit ſeelees de noſt(r)e ſeel · ki furent donees en l an del j ncarnation noſtre ſegn(eur) j (es)hu c riſt / m il · d eus c ens ·[23] s oiſſante et t rois · l e iour de la t rinite