Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)

Document 1270-06-06a

Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Couvent de Robermont à Robermont.

Avertissements

Analyse par énoncé

1. Énoncé débutant ligne 1

a toſ cheauſ ki ceſ preſenſ lettreſ v(er)ront (et) oront / meſ sireſ thiriſ del preit cheualirſ · saluſ (et) coniſſance de veriteit

2. Énoncé débutant ligne 2

·[3] conutte choiſe ſoit a toſ / ke li abbeſſe de robermont · (et) toſ li couens dune part / et meſ ſireſ wilheameſ daſtenoiſ che / [3]ualirs dautre part / se miſent en noſ dun beſten quilh auoient de preis · (et) de t(er)re ki giſoit a ˘ han / ki iadiſ fut iohan le [3] borioiſ · (et) rau le cler ſe filh / a lokeſon deſ hoirs freri de vi(ve)gnis · ke de q(u)ant ke noſ en dironſ / et de haut (et) de baſ /[3] par droit / v par amorſ / par foi franchie / (et) ſor le poine de · xx · mars · et le querele atainte / quilh le tenront
 
P = prop. pers. (_1840)
 
S1 = prop. pers. (_1859)
 
A4 = prop. pers. (_1874)

3. Énoncé débutant ligne 5

· noſ [6] preſimes le dit en noſ

4. Énoncé débutant ligne 6

· et oimes le claim (et) leſ reſpois deſ partieſ

5. Énoncé débutant ligne 6

· et oimeſ (et) entendimeſ le bone veriteit

6. Énoncé débutant ligne 6

/ (et) veimeſ [7] leſ chartreſ / (et) leſ iugemenſ ki fait en aſtoient / de ceauſ ki aiugier en ˘ deuoient / (et) iugiet en auoient

7. Énoncé débutant ligne 7

· par les queles [8] raiſonſ / (et) les verteiſ (et) leſ chartreſ ki faiteſ en ſunt / noſ deſimeſ par ſentence arbitral · (et) par droit / ke meſ ſireſ [8] wilheameſ deſor diſ nauoit droit en cel hiretage · et ke li abbeſſe (et) li couenſ de robermont deuant diſ / deuoit demoreir en cel hiretage [8] ſi ken lor paiſieblement

8. Énoncé débutant ligne 10

· apreſ noſtre ſentence rendue / noſ demandons a mon sai(n)gnor wilheame daſtrenoiſ deſor dit silh tenoit [11] noſtre dit · (et) tenir le voloit

9. Énoncé débutant ligne 11

· jlh reſpondit / puis ke droiſ (et) iugemenſ / (et) lois len oſteuet / (et) noſ le deſienſ quilh le tenoit /[12] et quitte le clamoit / par deuant noſ / (et) par deuant boneſ genſ

10. Énoncé débutant ligne 12

· et repromiſt ſor ſe foit / (et) ſor le poine deſor ditte · ke [13] iamaiſ a labbeſſe / (et) a ˘ le maiſon de robermont deuant ˘ ditte ne calengeroit / ne ne le clameroit / ne poine ne leſ feroit / ne par luj [13] ne par autruj

11. Énoncé débutant ligne 14

· et ſe li hoir freri de vi(ve)gnis de par cuj ilh le clamoit / (et) clamee lauoit / voloient nient clameir / ilh leſ en doit [15] defendre a ſe pooir en touteſ cuerſ

12. Énoncé débutant ligne 15

/ et ſon croire ne len ˘ voloit ilh en doit faire ſairement / tant quilh ſoit a ˘ croire

13. Énoncé débutant ligne 15

· et par [16] che ke chu ſoit ferme choiſe (et) eſtable · nos thiris del preit cheualirs deſor dis / a la requeſte deſ deuſ partieſ deſor ditteſ [16] auonſ pendut noſtre ſaial a ˘ ceſ p(re)ſenſ lettreſ en ˘ teſmoi(n)gnage de veriteit

14. Énoncé débutant ligne 17

· che fut fait en lan de graſce · mo · cco ·[18]· lxxo · le diorſ apreſ le triniteit

Pour éviter tout problème d'affichage, merci de faire usage d'un des navigateurs fournis sur le disque compact (voir la page des ressources).