Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1247-06 Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Couvent de Robermont à Robermont.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 in nomine patriſ et filij (et) ſpirituſ ſ(anc)ti · am(en)
2. Énoncé débutant ligne 1 · s y+reſ wilheameſ · li p(re)ſtreſ de ſaint a lbier li o fficiaz le prowoſt de liege (et) maiſtres j o/[2]hans li archep(re)ſtreſ de liege a toz cheaz a cuj cez lettres p(ar)uenront funt coniſance · ke d amoiſeelhe l ieiarſ filhe saingnor t y+ri de j ace at laiſſiet [2] az da(m)meſ de r obermont l e moitie d um molin k elle tenoit vltre lez monſ le j ardin (et) les cenſ (et) lez chaponſ (et) lez t y+erchenſ ky j a˘p(ar)tine(n)t [2] al molin ſaz che k elle j at laiſſiet ſus marothe la filhe ſon a ntain d alor · iij · muj de muture ſa vie
3. Énoncé débutant ligne 4 et apreſ li ſe r euenrat a ˘ le maiſon a [5] l enfermerie a le pitance
4. Énoncé débutant ligne 5 · e t ſe ciſte marothe n aſtoit beguine (et) p(er)ſeueranſ en r eligion li trois muj r euenroient ma(n)itinant a ˘ l enferme[6]rie d e r obermont
5. Énoncé débutant ligne 6 · e t ſor ceſt meimeſ molin lait elle l enpieree de ſaint e ſteuene de liege (et) a gneſ ſa ſerour · ij · muj de muture lor vie et [7] apreſ elles ſe reuenront en robermont · g elin le grande · j · muj de muture · ſa vie
6. Énoncé débutant ligne 7 et apreſ ſe deceſ ſe r euenrat al anniu(er)ſare katherine
7. Énoncé débutant ligne 7 · e t ſi at [8] laiſſiet d an j ohan ſon vncle · j · muj de mut(ur)e ſa vie ſe ſez a bbes ſ i aſſent
8. Énoncé débutant ligne 8 (et) ſe li aſſens ſon abbeit n i eſt d ont n i at ilh riens
9. Énoncé débutant ligne 8 · e t les doiz muis [9] ki ancor d emourent por de˘ſoure d el molin lait elle a ˘ ſon anniu(er)ſare
10. Énoncé débutant ligne 9 · e t lez cenſus ke ſu(n)t p(ar) deua(n)t diteſ lait elle por detenir le molin
11. Énoncé débutant ligne 9 · e t [10] ſ ilh a uenoit chouſe ke li molin fuiſt ars v tempeſteez par g uerre · v p(ar) aigue chaſcuns le doit aidier refaire a ſon a uenant · v · ſorlunc ce ke ilh [10] i prent
12. Énoncé débutant ligne 11 · e t ſe ilh ne le welent r efaire d ont eſt li molins lieges lez da(m)mes de r obermont
13. Énoncé débutant ligne 11 · e t ſe lait en r obermont doiz boniers de terre [12] k elle tient a vote(m)me
14. Énoncé débutant ligne 12 ſ en r enderat li maiſonſ de r obermont a y+ſabeal d aloir le filhe ſon antain · iiij · muj d e˘ſpeate ſe e lle devint beguine [13] et ſe elle p(er)ſoure en r eligion
15. Énoncé débutant ligne 13 · e t ſe ce non li · iiij · muj · reuenront mai(n)tenant en r obermont · k elle deuroit auoir
16. Énoncé débutant ligne 13 · e t ſe y+ſabeaz muert anchovs [14] de mabilhe ſa ſerour mabilhe arat dois muiſ de cez q(u)atreſ muis d e˘ſpeate deuant diteſ porkes elle ſoit p(er)ſeuerans en r eligion
17. Énoncé débutant ligne 14 · s or le [15] r emanant de la terre de uote(m)me vltre lez doiz boniers deuant dit ce ke onz i trouerat · et · iij · marſ co(m) li maiſon de r ob(er)mo(n)t p(re)nderat [15] a le maiſon o ttelet renderat li maiſon de r ob(er)mo(n)t a mabeilhin · iij · muj de ſpeate ſa vie ſ elle p(er)ſoure en r eligion
18. Énoncé débutant ligne 16 altrement ce ki ci de/[17]uant eſt dit : r euenrat a le maiſon deua(n)t dite
19. Énoncé débutant ligne 17 · y+ ſabeaz li filhe j ohan le hongre · iij · ſoz · de cenſ ſor le maiſon r ober chanate ki ſiet en [18] chien ſtree · ſ elle p(er)ſoure en religion · e t ſ elle e(st) mananſ a ſaint criſtofle
20. Énoncé débutant ligne 18 · e t ſi n eſt enſi ſe ˘ r auenrat le maiſon mai(n)tenant · por achateir vin [19] (et) o ſtez al ſacrament
21. Énoncé débutant ligne 19 · e t ſi lait xal · q(u)atre · d(eniers) · ki ſ(on)t d ekanges de le maiſon o ttelet dont g arſilhes li breſſeres doit · xxij · d(eniers) · (et) g erars de ty+/[20]loit doit auſi · xxij · d(eniers) · j uten le f ilhe j ohan le hongre
22. Énoncé débutant ligne 20 e t de cez xal · iiij · d(eniers) · revat arrire · j · d(eniers) · al trefonſ
23. Énoncé débutant ligne 20 (et) elle en arat xal · iij · d (eniers) · ſ elle p(er)ſoure en [21] r eligion e t ſ elle eſt manans a ſaint c riſtofle
24. Énoncé débutant ligne 21 · e t ſe ce no(n) d ont reuint li laiſſe mai(n)tinant a magethe de dy+nant le filhe j ohan g ay+pin ſ elle [22] p(er)ſoure en r eligion
25. Énoncé débutant ligne 22 · e t ſe ce no(n) dont r euenront mai(n)tena(n)t ciſt xal · iij · d(eniers) · en rob(er)mo(n)t l e j uer le bon diur al mandeer des powreſ
26. Énoncé débutant ligne 22 · a magin ſa [23] d amoilſeilhe lait elle · xxx · ſoz
27. Énoncé débutant ligne 23 (et) magins en i doit metre · x · ſoz por achateir · j · muj de ſpealte ſa vie · p(ar) enſi ſ elle eſt beguine (et) p(er)ſeuerans en [24] r eligion
28. Énoncé débutant ligne 24 · e t ſ elle ne p(er)ſoure en beguinage dont r euenront manitina(n)t · li · xxx · ſoz en r ob(er)mo(n)t
29. Énoncé débutant ligne 24 · e t ſe li rendero(n)t ſes · x · ſoz
30. Énoncé débutant ligne 24 e t atant ſerat li maiſon [25] deliure · de li
31. Énoncé débutant ligne 25 · a toz cheaz (et) a toteſ celes a cuj ceſ amoineſ ki en ceſte chartre ſ(un)t eſcrit n unt ilh ſouleme(n)t fours ke lor vie
32. Énoncé débutant ligne 25 · en recherru(n)t [26] totes en r ob(er)mont
33. Énoncé débutant ligne 26 · e t de totes les veſtures (et) les r equiſtes ſe nulle j at doit ons requerre a ˘ le maiſon de r ob(er)mont
34. Énoncé débutant ligne 26 · c e fait l an del j ncarnation [27] de n (ost)re ſaingnor m ilh (et) · cc · quarante ſet · e ns elle moiſ de j unij