Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)

Document 1278-10-17

Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Abbaye du Val-Benoît à Liège.

Avertissements

Analyse par énoncé

1. Énoncé débutant ligne 1

a toſ chaſ ki ceſ lettreſ veront et oront li ho(m)me de le gieze dieu funt conoiſtre [2] uerite

2. Énoncé débutant ligne 2

ke conute choze ſoit a kaſku(n)t et a toſ

3. Énoncé débutant ligne 2

en lan de graſſe · mo · ccolxxo · et viij · len[3]demain deſ otauleſ ſain deniſ vierent par deuan noſ entre ſainte marie et ſain ·[3] lanber a ˘ liege re(n)nekoie de melenſ du(n)ne par et danſ lanberſ de tuin moi(n)neſ de [3] le uaſ ſain la(n)ber et maiſtre de le uaſ benoite datre part ſi ke chiſ ki pooir auoit [3] de par labeſſe et le couent de le uaſ benoite
 
P = prop. pers. (_960)
 
groupe (_1067)
 
args (_981)

4. Énoncé débutant ligne 6

et la conut li deuan diſ re(n)nekoie ke bien [7] aſtoit ueſtiſ de nuef ligois et bien aireteſ ſi ke pour lui deſirete et autrui airete

5. Énoncé débutant ligne 8

[9] leſ queſ denierſ ligoiſ li maiſonſ de le uaſ benoite li deuoit a mi an de cenſ dun bonier [9] de terre eriele ki giſt en manſerail foſſe et dun jornal ki giſt en˘contre mont [9] manſerial foſſe et dun jornal de pret pau plus pau mainſ ki giſt en monſ

6. Énoncé débutant ligne 10

leſ /[11] queſ terreſ et pret li maiſon de le uaſ benoite tenoit del deuan dit re(n)nekoie [11] en lanſage

7. Énoncé débutant ligne 12

et toteſ ceſ t(er)reſ et ciſ pres ſunt aluel

8. Énoncé débutant ligne 12

et giſſent e le t(er)roit de melenſ

9. Énoncé débutant ligne 12

la [13] quele coniſanche ſireſ johanſ del lardier citainſ et eſkeuinſ de liege miſt enſ [13] warde deſ ho(m)meſ de le gieze dieu ki la furen preſent

10. Énoncé débutant ligne 14

ſi toſt ke li deuanſ diſ re(n)ne / [15]koie eut chu conut par deuan noſ il reportat enſ noſ mainſ ſuſ et werpit leſ [15] denierſ ligoiſ deſour diſ et tout le droit kil i ˘ auoit ens çul aluel de˘ſour [15] dit ſenſ rienſ enſ a retenir

11. Énoncé débutant ligne 17

et noſ johanſ do lardier eſkeuins deſour diſ [18] en feſinſ don et ueſture a dan lanber deſour no(m)me a ves le uaſ benoite de[18]ſour dite

12. Énoncé débutant ligne 19

et ſi fut danſ lanberſ deſour diſ a ves le uaſ benoite de˘ſour ˘ dite [20] enſ en paiſ (com)mandeſ ſi con droiſ et loiſ enſengne

13. Énoncé débutant ligne 20

a ceſte ueſture a faire furen [21] ho(m)me de le gieze dieu

14. Énoncé débutant ligne 21

ſunt johan do lardier deſour no(m)meſ ki le ueſture /[22] en fiſt frereſ thiriſ coſſinſ · frereſ piereſ de freſlueſ · et frereſ aberſ ·[22] co(n)uer de le maiſon deſour dite / gerarſ moulan · gileſ de ſclachin [22] antoneſ de glonſ · henriſ boureſ et pluſour atreſ

15. Énoncé débutant ligne 24

et par chu ke che /[25] ſoit ferme choze et eſtable noſ renierſ archepreſte de liege a le req(u)eſte [25] deſ ho(m)meſ de le gieze dieu deſour diſ et deſ p(ar)tieſ deua(n) diteſ auonſ pendut [25] a ceſ preſenſ lettreſ noſtre prope ſaiel en teſmo(n)age de uerite

16. Énoncé débutant ligne 27

la date [28] eſt deſour dite

Pour éviter tout problème d'affichage, merci de faire usage d'un des navigateurs fournis sur le disque compact (voir la page des ressources).