Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1283-05-02 Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Abbaye du Val-Saint-Lambert à Seraing.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 a tos cheas ki ces preſens lettres veront (et) oront · li homes delle chiſe dieu · s alus (et) coniſſan[2]che de v(er)iteit
2. Énoncé débutant ligne 2 c onute choiſe ſoit a tos ke l an de graſce · m · cc quatrevins (et) trois l endemain del [3] ſain filippe (et) ſain jakeme vinrent par deuant nos entre ſainte marie (et) ſain lambier a liege [3] lambiers (et) wilheameſ ſe freres li fiſ dame katherine de ˘ forine (et) jakemins lur seroges d une part ·[3] et dans frankes ceriers delle va ſain lambier d atre part
3. Énoncé débutant ligne 5 · e t la afaitarent · lambiers (et) wilheame [6] ſe freres (et) jakemins lur ſeroges deſur dis por li et por ſe fe(m)me · a ˘ dan frankon cherier deſur no[6]meit et a owes delle maiſon delle va ſain lambier deſur dite on bonier de t(er)re ki alues eſt et [6] ki g iſt deleis g othegneie a rameybuz
4. Énoncé débutant ligne 8 et ſi fut dans frankes deſur dis et a owes delle maiſon [9] delle va ſain lambier deſur ˘ dite ens em ˘ pais comandeis ſi ke drois (et) lois enſengne
5. Énoncé débutant ligne 9 · et c o[10]nurent · li dui freres deſur ˘ dis et lur ſeroges deuant nomeis qu ilh del boner d alu deſur dit aſtoient [10] bin aueſtis (et) bin aireteis ſi ke por eas deſireteir (et) ˘ atrui aireteir
6. Énoncé débutant ligne 11 la quele coniſſanche thiriſ de ſain ſer[12]uais c itains (et) eſkeuins de ˘
liege ki l afaitiſon en fiſt miſt enſ elle warde des ho(m)mes delle chiſe dieu ki [12]
la furent preſens 7. Énoncé débutant ligne 13 · a ceſte veſture a faire furent homes delle chiſe dieu thiris de ſain ſeruais ſkeuins de [14] liege deſur dis ki le fiſt simons li faneis · henris de ſain ſeruais · (et) b aduins ſe freres · alars d abeies · henriſ [14] bureis · maſſons de ſain martin · andriers li orbateres · henrote li fis draweal d ilhe · lambiers de [14] geredrie (et) pluſurs atres
8. Énoncé débutant ligne 16 · e t par ˘ chu ke chu ſoit ferme choiſe (et) eſtable · n os li ho(m)meſ delle chiſe dieu [17] deſur dis auons fait pendre a ces p(re)ſens lettres le ſaial de la cur le preuoſt de liege en teſmongnage de [17] v(er)iteit
9. Énoncé débutant ligne 18 · l a date eſt deſur ditte
10. Énoncé débutant ligne 19 [20] m (agiste)r alardus piles