Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291
Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be )
Document 1263-05-27c Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Cathédrale Saint-Lambert à Liège.
Avertissements
Cette mise en forme de l'analyse est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
© Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
la mise en forme de l'analyse suit les conventions exposées ici ;
la transcription du document est consultable ici .
Analyse par énoncé 1. Énoncé débutant ligne 1 n os g uis cuens de f landres f aizons ſauoir a tos ke nos · g eramont et les appendances · et b ornehem (et) l es appendances · ki aſtoient noſtre franc aluel auons receut en fies [2] l igement a tenir de mon ſaingnor h enri par le graſſe de deu eueſke de l iege · (et) de ſes ſucceſſeurs eueſkes de l iege perpetuement · e n tel maniere ke nos et noſtre ſucceſ[2]ſeur c onte v c onteſſes de f landres deuons tenir g eramont (et) b ornehem (et) l eur appendances deuant ˘ dis del eueſke deuant dit (et) de ſes ſucceſſeurs eueſkes de liege a vn [2] f ies l igement ſaues l es feateis l e r oi de f rance · l e ·· c onte de h ainnau · l e ·· r oi d alemaingne · le ·· r oi d engletere · (et) l eueſke de c ambrai
2. Énoncé débutant ligne 4 · n e ne le porons [5] nos ne nos hoirs / ne no ſucceſſeur c onte v ˘ c onteſſes de f landres metre hors de no main ne deſeureir por ˘ quoi nos et nos ſucceſſeur c onte v ˘ c onteſſes de f landres ne tengno(n)s [5] a perpetuite ces chozes des eueſkes de l iege
3. Énoncé débutant ligne 6 · e t eſt a ſauoir ke ſe c uens v c onteſſe de f landres treſpaſſoit ſens hoir de ſa char / se demorroient ces chozes deuant di[7]tes a ſon ſucceſſeur c onte ˘ v c onteſſe de flandres
4. Énoncé débutant ligne 7 · n e ne leſ poroit mies l i ·· e ueſkes v ˘ li ˘ glize de liege demandeir v calengier por chu ke ilh ſeroit treſpaſſeis ſens hoir /[8] v por chu k ilh n i ˘ aroit c onte malle · por eſtatut · v por co(n)ſtume · v por droit · v por loi · v por vzaige ki contraire ſoient a chu en l eueſkieit de liege
5. Énoncé débutant ligne 8 · e t deuons [9] faire nos (et) nos ſucceſſeur c onte de f landres enuer l eueſke deuant ˘ dit (et) enuer ſes ſucceſſeurſ de ce fies ſi com enuer nos bons ſaingnors
6. Énoncé débutant ligne 9 · e t li eueſkes et ſi ſucceſ[10]ſeur nos doiuent warandir ce fies (et) aidier a defendre come no bon ſaingnor contre tos homes
7. Énoncé débutant ligne 10 · e t de ces chozes auons nos fait homaige al eueſke deuant dit
8. Énoncé débutant ligne 11 ·[12] a ces chozes faire fure(n)t me ſires g illes l i bruns conneſtaules de f rance · m es ſires w athiers bertaus de m arlinnes · m es ſires g odefrois de perueis ſires de g rimber[12]ges · r aſſes ſires de l iedekerke · m es ſires g erars de r odes · g erars de m arbais ſires d obruek · g erarſ ſires de e ſtenhus · m ikins de l embeke cheualier homme de [12] f landres
9. Énoncé débutant ligne 13 · e n teſmoingnaige de la quel choze nos auons fait ſaieler ces lettres de no ſaial
10. Énoncé débutant ligne 13 · et a chu obligons nos et nos ſucceſſeurſ (et) nos hoirſ par ces preſens let[14]tres ki furent faites l an delle j ncarnation noſtre ſaingnor · m · cc · s exante trois l e ior de l a t(r)inite