Ponctuation et syntaxe
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
dans la langue française médiévale
Étude d'un corpus de chartes originales écrites à Liège entre 1236 et 1291 Nicolas Mazziotta (nicolas.mazziotta@ulg.ac.be)
Document 1273-05-12
Charte conservée aux Archives de l'État à Liège. Abbaye du Val-Benoît à Liège.
Avertissements
- Cette mise en forme de la transcription est le résultat d'une conversion automatique de nos fichiers de travail et peut contenir des erreurs;
- © Marie-Guy Boutier et Nicolas Mazziotta, Université de Liège, 2001-2007 (tous droits réservés);
- la transcription du document suit les conventions exposées ici;
- l'analyse syntaxique du document est consultable ici.
Transcription
a toſ cheauſ ki ceſ p(re)ſenſ lettreſ v(er)ront (et) oront · johans preſtreſ [note] et vestiſ de le gliſe de ſaint michiel en le ſalueniere en liege / officiauſ establis de par [2] mon sai(n)gnor iohan par le deu g(r)asce preuoſt de liege / salus (et) coniſſance de v(er)riteit · com enſi ſoit ke nos aienſ entendut par le v(er)riteit de p(ro)domeſ / ke [3] vns beſtens / et vne querele eſtoit eſmute entre me da(m)me labbeſſe (et) le couent de le val benoite de le ordene de cyteaux dune part · et elyas de le aile · [4] et corbeal dawans · (et) damoiſelle adilhe (et) juette filhes iadis a ˘ sai(n)gnor iohan coſtant dautre part · dendroit dune voie dune treſchambre ki ſiet deleis les b(er)rodiers [5] et dune altre uoie dune treſchambre ki siet deleis le ponceal ioindant deſ ſtueues de le val benoite · v enſ li maſſuer de le val benoite ont eut lor aiſes (et) lor voitures · les queles aiſes [6] elyas (et) ſi p(ar)cenir deſor dit diſſent par deuant me da(m)me labbeſſe (et) le (con)ſeal de ſe maiſon (et) ſeſ iugeorſ / ke cilh maſſuier nauoient droit a ceſ aiſes a ˘ auoir · et li maſuier [7] reſpondirent / ke les aiſes des dois chambres aſtoient lur · et le tenoient auoec lor autreſ maſures quilh tenoient de le val benoite · entre claim (et) reſpois frereſ pires maiſtreſ de par [8] le maiſon de le val benoite / ki poior en auoit de par labbeſſe (et) le coue(n)t ſoue(n)t dit ſo(m)monſt leſ iugeors ki la aſtoient p(ar) le volenteit · (et) p(ar) le req(ue)ſte des p(ar)tieſ / ke droit en disisse(n)t · [9] li ſires gerars des canges ſi ke tenans de le maison de le val benoite en fut ſo(m)munſ · ilh appellat ſes peirs · et ſi ſe c(on)seilharent · et raportat par droit (et) p(ar) iugeme(n)t li ſires gerars [10] p(ar) le ſieute de ſes peirs / ki furent la p(re)ſent / v freres pires maiſtres deſor dis donat a ˘ trecenſ a elyas (et) a ˘ ſes p(ar)cenirs · les ſtueues (et) les b(er)rodiers deſor dis · et le maison p(ar) / [11] deleiſ auoec leſ wendeſ de le coſterie hiretableme(n)t ceſcun an por · x · ma(rs) · et · xiij · ſ(ols) · de cenſ · et a vi · ſ(ols) · de relief doir a autre · et ſaues leſ aiſes (et) les droitureſ ke li maſuir [12] de le val benoite auoient eueeſ a ˘ lor treſchambres toſ iorſ · de cest iugeme(n)t enſiwit iakeminſ parreſ · thiris li f(er)ronſ · iohans p(ro)varleſ · (et) iakemins palharſ · si ke iugeor (et) tena(n)t [13] de le maiſon de le val benoite / ki tuit enſiwirent ceſt iugement · ap(re)s ceſt tenſ por che ke me da(m)me li abbeſſe (et) li couenſ de le val benoite ſe dotat ke nouelle q(ue)ſti / [14]onſ ne remewiſt / ne noueaz beſtenſ
Apostrophe après le premier $.
Cliquer pour fermer